<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://blankchronicle.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Carsinoska</id>
	<title>Blank Chronicle - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://blankchronicle.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Carsinoska"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://blankchronicle.com/w/Special:Contributions/Carsinoska"/>
	<updated>2026-07-06T21:57:07Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.0</generator>
	<entry>
		<id>https://blankchronicle.com/index.php?title=Rouran_Jinja_(Prologue_Edition)&amp;diff=10780</id>
		<title>Rouran Jinja (Prologue Edition)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://blankchronicle.com/index.php?title=Rouran_Jinja_(Prologue_Edition)&amp;diff=10780"/>
		<updated>2023-04-24T14:54:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Carsinoska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{SongInfobox&lt;br /&gt;
|song={{LanguageInline|jp=狼欒神社|ro=Rouran Jinja|en=Rouran Shrine}}&lt;br /&gt;
|buttons=no-le no-dx no-nav&lt;br /&gt;
|cover=[[File:AroundCover.png]]&lt;br /&gt;
|length=7:02&lt;br /&gt;
|type=Vocal&lt;br /&gt;
|releasedate=13 January 2021&lt;br /&gt;
|band=[[Sound Horizon]]&lt;br /&gt;
|label=Pony Canyon&lt;br /&gt;
|album=Ema ni Negai wo! (Prologue Edition)&lt;br /&gt;
|}}&amp;lt;div class=&amp;quot;page-subcontainer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nihongo|jp=狼欒神社|ro=Rouran Jinja|en=&#039;&#039;&#039;Rouran Shrine&#039;&#039;&#039;}}, translated on international streaming services as &amp;quot;Laurant-Shrine&amp;quot;, is the second song of [[Ema ni Negai wo! (Prologue Edition)]]. It immediately follows {{LanguageInline|jp=[[Hoshizora e to Tsuzuku Sakamichi (Prologue Edition)|星空へと続く坂道]]|ro=[[Hoshizora e to Tsuzuku Sakamichi (Prologue Edition)|Hoshizora e to Tsuzuku Sakamichi]]|en=[[Hoshizora e to Tsuzuku Sakamichi (Prologue Edition)|The Slope Leading Towards the Starry Sky]]}}. There are four versions of the song: one with two guitar solos and one with a piano and violin solo, and then each of those is either narrated by Akio Otsuka or Rika Fukami. The version received is random, and all versions are equally likely. Once the song finishes, it continues into the next song, {{LanguageInline|jp=[[Yoru no Karma ga Miseta Yume (Prologue Edition)|夜の因業が見せた夢]]|ro=[[Yoru no Karma ga Miseta Yume (Prologue Edition)|Yoru no Karma ga Miseta Yume]]|en=[[Yoru no Karma ga Miseta Yume (Prologue Edition)|Dreams Brought by the Night’s Karma]]}}, with a 0.1% chance of encountering its [[Yoru no Karma ga Miseta Yume Ending (Prologue Edition)|death ending]] version instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#widget:SpotifyTrack|track=0bMBYOxK6Jqg99DFg8eBLu|height=80}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;ema-prologue navigation direct&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;div class=&amp;quot;ema-prologue previous nav-button&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Hoshizora e to Tsuzuku Sakamichi (Prologue Edition)|&amp;lt;&amp;lt;]]&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;div class=&amp;quot;ema-prologue next nav-button&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Yoru no Karma ga Miseta Yume (Prologue Edition)|&amp;gt;&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tight-header-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Lyrics ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;lyrics-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;div class=&amp;quot;language-target en-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
One, bow when you cross the Torii.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two, tread not upon the middle of the Sando.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Three, halt! Do not just ignore the Temizu-ya.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Four, oops, you just dropped your Omamori...and accidentally stepped on it!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five, do not simply throw your Osaisen like that!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Six, and of course, you shouldn’t ring the bell so violently!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seven, if this were any ordinary shrine, two-bows-two-claps is an acceptable choice. But try to at least maintain some form of composure.&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bestow upon me cleansing, bestow upon me purification,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grant me thine divine protection and blessing.&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eight, it’s fine to say your prayers out loud. But this time’s an exception.&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please cure my father’s illness. Please cure my father’s illness.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please cure my father’s illness. Please cure my father’s illness.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please cure my father’s illness. Please cure my f-father’s illness.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please cure my father’s illness. Please cure my father’s illness.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hey, woman.&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huh!? God!? Or...just a pervert...&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Did you just say something incredibly rude? ...oh well.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You only need to think when you communicate with me.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huh!? What do you mean? What’s going on!?&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
OK! Well, this is going to be a loooong story, so let’s use the vertical bearer of time to cover these explanations!&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;Chronus&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;is&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;woven&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
And there you have it! O, newly appointed shrine maiden, try saying your prayers with eight-bows-eight-claps!&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
If I do as you say..my father will get better, right?&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of course! YES WE CAN!&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sounds fishy...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;But I guess I’ll give it a try.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
At last, the Okami descends upon this ⛩️️orizon!&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
W-what is this flashy display?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrine 2: Electric boogaloo!?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And these komainu are...howling?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It’s getting all smoky in here too, what the!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The torii is different...and the main shrine is glowing!?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This isn’t the Hiashi Hiyama shrine!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, ah, aaahhhhhh!!!&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wait,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I was born and raised in-&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-title&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rouran Shrine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around fifteenth anniversary. The prologue of a long journey has begun.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;The meaning of having been &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;born&amp;lt;/span&amp;gt;. The meaning of having &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;died&amp;lt;/span&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;lt;chasm between past and future&amp;gt;[present] that someone wished for.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Eight-Million &amp;lt;messages&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fantasy musical picture scroll.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The 8.5th or perhaps the 7.5th ⛩️️orizon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(The 7.5th or perhaps the 8.5th ⛩️️orizon.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Pour your wishes&amp;lt;/span&amp;gt; into the &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Ema!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, can &amp;lt;the possibility of a story leading towards ...&amp;gt;[roman] be found there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
O, the great Rouran Okami&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Overflowing is thine divinity&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We lay ourselves bare before thine presence&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With reverent awe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unto our undeserving selves&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We accept thine divine blessing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bearing utmost gratitude&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And respect in our hearts&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh? You don’t know what I’m saying?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Did you really grow up in a shrine?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I mean, that’s just how it goes in Norito.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moving on, you have a part to play in the next verse!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We implore thee to take pity on this woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sakuya Himeko&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-spoken&amp;quot;&amp;gt;“My name is Sakuya Himeko...”&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A humble servant in front of thine divine presence &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We beseech thee with reverent awe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To cleanse her father of his ailments&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-spoken&amp;quot;&amp;gt;“Please cure my father’s illness. Please cure my father’s illness. Please cure my father’s illness. Please cure my father’s illness.”&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aaand that’s the end of that!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I went over this in our previous explanation with the aid of the vertical string, but let me just go over it again.&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So, to give a simple &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-revenge lyric-strike&amp;quot;&amp;gt;revenge&amp;lt;/span&amp;gt; recap&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As long as you serve the gods faithfully&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Everyone’s &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;wishes&amp;lt;/span&amp;gt; will come true &amp;lt;with no one any worse off&amp;gt;[win-win happy]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Somewhere, someone is shouting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Offer up those feelings to the gods!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour our &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;wishes&amp;lt;/span&amp;gt; into the &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Ema&amp;lt;/span&amp;gt;!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
O, the myriad gods of fantasy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Overflowing with divinity&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rouran Gods&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With a stroke of their interpretation, ⛩️️orizons are &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;painted&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;over&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And guided to alternative conclusions&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
These divine beings that you are now bound to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can defy and twist divine providence at the shortest notice&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
They will definitely grant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The prayers and fervent &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;wishes&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of their faithful*&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-revenge&amp;quot;&amp;gt;*Acts of the divine may differ from personal expectations.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This new shrine that you now serve in&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With your duties engraved upon this &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;stone&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;monument&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will guide the ⛩️️orizon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-shadow glow&amp;quot;&amp;gt;dark eyes&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-revenge glow&amp;quot;&amp;gt;red light&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gather up the wishing stars in &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-dusk&amp;quot;&amp;gt;dusk&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And release the &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-light glow&amp;quot;&amp;gt;light&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In order to &amp;lt;deny&amp;gt;[save] you someday&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All together-&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
omnipotent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gods&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
descend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
from&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
heaven&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
high&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boundless in wisdom&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rouran Gods&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At their whims, fate is rewritten&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And steered towards their desired outcome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As such...tracing the melody of words...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They roam faraway lands&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rouran [https://en.wikipedia.org/wiki/Zuijin Zuijin]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Through analysis, they leap over phenomena&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Towards yet unseen endings&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Towards the beginning of Cycles[Rinne]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-italic&amp;quot;&amp;gt;The meaning of having been &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;born&amp;lt;/span&amp;gt;. The meaning of having &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;died&amp;lt;/span&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;lt;chasm between past and future&amp;gt;[present] that someone wished for.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Eight-Million &amp;lt;messages&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fantasy musical picture scroll.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The 8.5th or perhaps the 7.5th ⛩️️orizon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(The 7.5th or perhaps the 8.5th ⛩️️orizon.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Pour your wishes&amp;lt;/span&amp;gt; into the &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Ema!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
([https://docs.google.com/document/d/1VpsWSmcibx-sGS6mXXkEadX_imLOlG0Cx_DG8cn5jIU/edit &#039;&#039;Translated by Defade&#039;&#039;])&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;div class=&amp;quot;language-target jp-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
壱つ、鳥居をくぐる際は一揖し給へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
弐つ、参道の正中、通るべからず&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
参つ、おおっと、手水舎スルーするべからず&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
肆つ、あ、今、御守り落とした&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
からの･･･気付かずに踏みつけた&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
伍つ、御賽銭は雑に投げるべからず&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
陸つ、当然鈴緒も雑にならすべからず&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
漆つ、普通の神社ならば弐拝弐拍手は悪くなゐだらう。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
だが、雑にするべからず&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
祓え給い、清め給え、　&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
神ながら守り給い、幸え給え&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
捌つ、願ひ事を声に出すのも悪くなゐだらう。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
だが、今回だけは例外だ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
父の病が治りますように。父の病が治りますように&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
父の病が治りますように。父の病が治りますように&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
父の病が治りますように。父の病が治りますように&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
父の病が治りますように。父の病が治りますように&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
これ、其処なる女&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
え!?　神様!　もしくは、変質者･･･&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
何か失礼な事を言はれたやうな気もするが･･････。まあ良ゐ。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
私に話しかける時は、心の中で念じてくれ給へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
え !?　どういうこと!?　何この状況!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
OK！　事の経緯を話すと長くなるので、&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
スーパー説明タイムは縦糸を紡ごう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
｜&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
｜&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
縦&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
糸&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
は&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
紡&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
が&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
れ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
・&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
・&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
・&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
──といふ訳だ。当社の新たな巫女よ。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
捌拝捌拍手で、今一度拝礼してみ給へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
あなたの言うことを聞けば、&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
本当に父の病は治るんでしょうね?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of course, yes we can!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
胡散臭い&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
でも、ちゃんとやってみよう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
さあ、大神が遂にこの地⛩️に御降臨あそばされるぞ!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
え、何、このスペクタクル!?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
エレクトリカル神社!!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
なんか狛犬?が吼えたんですけど?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
なんかもくもくしてるし、ヤバイ!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
鳥居も知らないやつだ･･････&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ほ、本殿が光ってる!?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
こんなの、陽葦火山神社じゃない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
あ、あ、あああぁぁぁーっ!!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
あれ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
私が生まれ育ったのは──&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-title&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
狼&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
欒&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
神&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
社&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Around fifteenth anniversary. The prologue of a long journey has begun.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;生&amp;lt;/span&amp;gt;まれて来た意味　&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;死&amp;lt;/span&amp;gt;んで往った意味&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
誰かが願った《過去と未来の狭間》&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
八百万の《伝言》&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
幻想絵巻&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
第漆.伍　もしくは　第捌.伍&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
の&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
地&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
⛩️&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
線&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;絵馬&amp;lt;/span&amp;gt;に&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;願ひ&amp;lt;/span&amp;gt;を&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;！&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
嗚呼、其処に《･･･へと至る&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;物&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;語&amp;lt;/span&amp;gt;の可能性》は&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
在るのだらうか?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
掛けまくも畏き　狼欒大神の&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
貴の大前に　恐み恐みも白さく&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
蒙り奉る　恩頼を&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
尊み奉り　忝み礼び奉る&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
ゑ?　何を宣ひ奉ってんのか解らなゐ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
君って本当に　神社の娘?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
まあ、祝詞って基本こういふノリだからね。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ささ、次の《文節》には君の出番もあるよ!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
此処なる女　佐久夜姫子&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
参上り来て　御前に仕へ奉る状を&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
愛しと思ほし給ひ　父の煩ひを&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
祓ひ給へと　恐み恐みも白す&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
はゐ、奏上終了。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
さっきの縦糸タイムでも説明したけど、&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
もう一度御浚ひしておこうか!）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
とりま　単純に　&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-revenge lyric-strike&amp;quot;&amp;gt;復讐&amp;lt;/span&amp;gt;復習するなら&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
君が　従順に　神に仕へたら&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
皆の〔&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;願ひ&amp;lt;/span&amp;gt;〕が&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
叶って《誰も損をしなゐ幸福な関係》&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
何処かで誰かが　叫び続けてる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-left&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
其の想ひ、神に奉れ！&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;絵馬&amp;lt;/span&amp;gt;に&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;願ひ&amp;lt;/span&amp;gt;を&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
嗚呼…　八百万の幻想の神々&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
掛けまくも畏き　狼欒神群&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
解釈で　&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;地⛩️を塗&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;り替え&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
異なる結末へと&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
君が契った灼かな神は&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
刹那　摂理を捻ぢ曲げ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
信徒の祈りを　切な〔&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;願ひ&amp;lt;/span&amp;gt;〕を　必ず叶へる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-revenge&amp;gt;※御利益の感じ方は個人差ありけり&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
君が仕へる新たな社の&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
責務　&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;石&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;碑&amp;lt;/span&amp;gt;に浮かべば&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;div class=&amp;quot;lyric-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-shadow glow&amp;quot;&amp;gt;昏き瞳で&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-revenge glow&amp;quot;&amp;gt;赤の光で&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
地⛩️を導く&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-dusk&amp;quot;&amp;gt;宵闇&amp;lt;/span&amp;gt;に　願ひ星　集めては&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-light glow&amp;quot;&amp;gt;ヒカリ&amp;lt;/span&amp;gt;を解き放とう&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
何刻か　キミを《否定する》為に&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
こぞりて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
天降る万能の神々&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
掛け値なく賢き　狼欒神群&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
閃きで　因果を書き換へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
望みの結末へと&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
侭･･･　言の葉の　調べを辿りて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
駆け廻る彼処へ　狼欒随神&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
考察で　事象を跳び超へ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
未だ見ぬ結末へと&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
輪∞廻の始まりへと&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;生&amp;lt;/span&amp;gt;まれて来た意味　&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;死&amp;lt;/span&amp;gt;んで往った意味&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
誰かが願った《過去と未来の狭間》&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
八百万の《伝言》&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
幻想絵巻&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
第漆.伍　もしくは　第捌.伍&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
の&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
地&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
⛩️&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
線&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;絵馬&amp;lt;/span&amp;gt;に&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;願ひ&amp;lt;/span&amp;gt;を&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;！&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;div class=&amp;quot;language-target ro-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hitotsu, torii wo kuguru sai wa ichiyuu shitamae&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Futatsu, sandou no seichuu, tooru bekarazu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mittsu, ootto, temizuya SURUU suru bekarazu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yottsu, a, ima, omamori otoshita. Kara no... kizukazu ni fumitsuketa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Utsutsu, gozaisen wa zatsu ni nageru bekarazu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muttsu, touzen suzuo mo zatsu ni narazu bekarazu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nanatsu, futsuu no jinja naraba nihai nihakushu wa warukunai darou. Daga, zatsu ni suru bekarazu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Harae tamai, kiyome tamae,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kami nagara mamori tamai, sakiwae tamae&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yatsu, negai goto wo koe ni dasu no mo warukunai darou. Daga, konkai dake wa reigai da&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chichi no yamai ga naori masu you ni. Chichi no yamai ga naori masu you ni.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chichi no yamai ga naori masu you ni. Chichi no yamai ga naori masu you ni.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chichi no yamai ga naori masu you ni. Chichi no yamai ga naori masu you ni.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chichi no yamai ga naori masu you ni. Chichi no yamai ga naori masu you ni.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kore, soko naru omina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
E!? Kamisama! Moshiku wa, henshitsusha...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nani ka shitsurei na koto wo iwareta yauna ki mo suru ga...... maa yoi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Watashi ni hanashi kakeru toki wa, kokoro no naka de nenjitekure tamae&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
E!? Douiu koto!? Nani kono jyoukyou!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
OK! koto no keii wo hanasu to nagakunaru no de, SUUPAA setsumei TAIMU wa tateito wo tsumugou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
—To iu wake da. Tou yashiro no aratana miko yo. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Happai happakushu de, ima ichido hairei shitemi tamae&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anata no iu koto wo kikeba, hontou ni chichi no yamai wa naorundeshou ne?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of course, yes we can!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Usankusai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Demo, chanto yatte miyou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saa, ookami ga tsui ni kono chihei ni gokourin asobasareru zo!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
E, nani, kono SUPEKUTAKURU!?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
EREKUTORIKARU jinja!!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nanka komainu? ga hoetandesukedo?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nanka moku moku shiterushi, YABAI!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Torii mo shiranai yatsu da......&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ho, honden ga hikatteru!?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Konna no, Hiashi Hiyama jinja janai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A, a, aaaaaaaaaaaa!!!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Watashi ga umare sodatta no wa—&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rouran Jinja&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Around fifteenth anniversary. The prologue of a long journey has begun.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;Uma&amp;lt;/span&amp;gt;rete kita imi &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;shi&amp;lt;/span&amp;gt;nde itta imi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dare ka ga negatta [ima]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yaoyorozu no [MESSAJU]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gensou emaki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dai nana ten go moshiku wa dai hatten go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
no chiheisen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Ema&amp;lt;/span&amp;gt; ni &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;negai&amp;lt;/span&amp;gt; o&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aa, soko ni [&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;RO&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;MAN&amp;lt;/span&amp;gt;] wa aru no darou ka?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kakemaku mo kashikoki rouran ookami no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Uzu no oomae ni kashikomi kashikomi mo mousaku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kauburi matsuru mitama no fuyu wo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Toutomi matsuri katajikenami iyabi matsuru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
E? Nani wo notamai tatematsu tten no ka wakaranai?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi tte hontou ni jinja no ko?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maa, noritotte kihon kou iu NORI dakara ne.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sasa, tsugi no BAASU ni wa kimi no deban mo aru yo!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kokonaru omina Sakuya Himeko&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mai nobori kite mimae ni tsukae matsuru sama wo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Megushi to omohoshi tamai chichi no wazurai wo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Harai tamae to kashikomi kashikomi mo mousu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hai, soujou shuuryou.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sakki no tateito TAIMU de mo setsumei shita kedo,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mou ichido osarai shite okou ka!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Torima tanjun ni fukushuu suru nara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi ga juujun ni kami ni tsukae tara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Minna no &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;negai&amp;lt;/span&amp;gt; ga&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kanatte [WIN WIN de HAPPY]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
doko ka de dare ka ga sakebi tsuzuketeru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sono omoi, kami ni tatematsure!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Ema&amp;lt;/span&amp;gt; ni &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;negai&amp;lt;/span&amp;gt; o&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aa... yaoyorozu no gensou no kamigami&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kakemaku mo kashikoki rouran shingun&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kaishaku de &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;chihei wo &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;nurikae&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kotonaru ketsumatsu e to &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi ga chigitta aratakana kami wa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Setsuna setsuri wo neji mage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shinto no inori wo setsuna &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;negai&amp;lt;/span&amp;gt; wo kanarazu kanaeru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimi ga tsukaeru aratana yashiro no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sekimu &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;sek&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;ihi&amp;lt;/span&amp;gt; ni ukabeba&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-shadow glow&amp;quot;&amp;gt;Kuraki hitomi&amp;lt;/span&amp;gt; de&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-revenge glow&amp;quot;&amp;gt;Seki no hikari&amp;lt;/span&amp;gt; de&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chihei wo michibiku &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-dusk&amp;quot;&amp;gt;Yoiyami&amp;lt;/span&amp;gt; ni negai boshi atsumete wa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-light glow&amp;quot;&amp;gt;HIKARI&amp;lt;/span&amp;gt; wo toki hanatou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Itsu ka KIMI wo [sukuu] tame ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kozorite&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amakudaru bannou no kamigami&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kakenenaku kashikoki rouran shingun&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hirameki de in&#039;ga wo kaki kae&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nozomi no ketsumatsu e to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mama... kotonoha no shirabe wo tadorite&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kake meguru kashiko e rouran zuijin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kousatsu de jishou wo tobikou e&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mada minu ketsumatsu e to &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rinne no hajimari e to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-life&amp;quot;&amp;gt;Uma&amp;lt;/span&amp;gt;rete kita imi &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-death&amp;quot;&amp;gt;shi&amp;lt;/span&amp;gt;nde itta imi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dare ka ga negatta [ima]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yaoyorozu no [MESSAJU]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gensou emaki&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dai nana ten go moshiku wa dai hatten go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
no chiheisen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;Ema&amp;lt;/span&amp;gt; ni &amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;negai&amp;lt;/span&amp;gt; o&amp;lt;span class=&amp;quot;lyric-wish&amp;quot;&amp;gt;!&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tight-header-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Information ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Summary ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Summary of the song&#039;s story go here --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vocals ===&lt;br /&gt;
{{TwoColumns&lt;br /&gt;
|content={{PersonBoxTight|image=Amicropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Ami Kouzai|Ami Kouzai]]|blurb=As Sakuya Himeko.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Ayakaishida2.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Ayaka Ishida|Ayaka Ishida]]|blurb=As Amano Miyabi.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=NoCoverBlank.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Tomomi Kiyonaga|Tomomi Kiyonaga]]|blurb=As the Husband.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=SAKcropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#SAK.|SAK.]]|blurb=As Isaka Nami.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=ShrineMember.jpg|name=[[Sound Horizon Characters#Shrine Member|Shrine Member]]|blurb=Played by [[Revo]].}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=HiroseShinpei.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Shinpei Hirose|Shinpei Hirose]]|blurb=As Saruta Inuhiko.}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Narration ===&lt;br /&gt;
{{TwoColumns&lt;br /&gt;
|content={{PersonBoxTight|image=IkeNelsonCropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Ike Nelson|Ike Nelson]]|blurb=Opening narration.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=OotsukaCropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Akio Otsuka|Akio Otsuka]]|blurb=Narration for Rouran Jinja and 2 Death routes.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=FukamiCropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Rika Fukami|Rika Fukami]]|blurb=Narration for Rouran Jinja and 2 Death routes.}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Musicians ===&lt;br /&gt;
{{TwoColumns&lt;br /&gt;
|content={{PersonBoxTight|image=Aniki.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Takeshi Nishiyama|Takeshi Nishiyama]]|blurb=Guitar.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Ohashi.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Hideyuki Ohashi|Hideyuki Ohashi]]|blurb=Guitar.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=AtsushiDokudon.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Atsushi Hasegawa|Atsushi Hasegawa]]|blurb=Bass.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Igarashi.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Koji Igarashi|Koji Igarashi]]|blurb=Keyboards.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Junji.jpg|name=[[Sound Horizon Members#JUN-JI|JUN-JI]]|blurb=Drums.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Yujiyono.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Yuji Yono|Yuji Yono]]|blurb=Drums.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Ishizukacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Yuu Ishizuka|Yuu Ishizuka]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Taiko Taiko (Traditional Drums)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Kagura_suzu Kagurasuzu (Ritual bells)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Tsuzumi Tsuzumi].}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Jumpeiohtsukacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Jumpei Ohtsuka|Jumpei Ohtsuka]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dko_(instrument) Sho (Traditional Gong)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Tsuzumi Kotsuzumi (Traditional Hand Drum)].}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Genittetsucropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Gen Ittetsu|Gen Ittetsu Strings]]|blurb=Gen Ittetsu, Ensemble Leader and Solo Violinist.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Takashihonmacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Takashi Honma|Takashi Honma]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Koto_(instrument) Koto (Japanese Plucked Half-tube Zither)].}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Kahorikumadacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Kahori Kumada|Kahori Kumada]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Biwa Biwa (Japanese Short-necked Lute)].}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Takakuwacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Hideyo Takakuwa|Hideyo Takakuwa]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Shinobue Shinobue (Japanese Flute)].}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Takuyakoketsucropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Takuya Koketsu|Takuya Koketsu]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Ry%C5%ABteki Ryuteki (Japanese Flute)], Gakudaiko.}}&lt;br /&gt;
{{PersonBoxTight|image=Motonorimiuracropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Motonori Miura|Motonori Miura]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Hichiriki Hichiriki (Double Reed Japanese Flute)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Kakko_(instrument) Kakko (Japanese Double-headed Drum)].}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Production ===&lt;br /&gt;
{{TwoColumns&lt;br /&gt;
|content={{PersonBoxTight|image=NoCoverBlank.jpg|name=[[Sound Horizon Members#yokoyan|Yokoyan]]|blurb=Illustration.}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tight-header-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Live Performances ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
The first part of the [[Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival]] was the story concert for &#039;&#039;Ema ni negai wo!&#039;&#039; It was performed six times from January through March 2020.&amp;lt;ref name=&amp;quot;concert-details&amp;quot;&amp;gt;{{cite web|url=https://shaxvanniv.ponycanyon.co.jp/news/concert/180|title=『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定！|date=2020-09-14|website=Pony Canyon|publisher=PONY CANYON INC|language=Japanese|trans-title=Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be Held!|access-date=31 December 2020}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#lst:Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival|ema-tour-dates}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tight-header-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Sound Horizon]]&lt;br /&gt;
[[Category:Blu-Ray]]&lt;br /&gt;
[[Category:Song]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocal]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translated Lyrics]]&lt;br /&gt;
{{#css:User:Aardvark/EmaStyle.css}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsinoska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://blankchronicle.com/index.php?title=Saigo_no_Senka&amp;diff=10529</id>
		<title>Saigo no Senka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://blankchronicle.com/index.php?title=Saigo_no_Senka&amp;diff=10529"/>
		<updated>2022-04-18T21:31:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Carsinoska: kotoma -&amp;gt; kotoba&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{SongInfobox&lt;br /&gt;
|song={{LanguageInline|jp=最期の戦果|ro=Saigo no Senka|en=The Final Battle Deed}}&lt;br /&gt;
|buttons=no-dx&lt;br /&gt;
|cover={{EditionInline|re=[[File:ShingekinoKisekiCover.jpg]]|le=[[File:ShingekinoKisekiCover2.jpg]]}}&lt;br /&gt;
|length=5:28&lt;br /&gt;
|type=Vocal&lt;br /&gt;
|releasedate=17 May 2017&lt;br /&gt;
|band=[[Linked Horizon]]&lt;br /&gt;
|label=Pony Canyon&lt;br /&gt;
|album=Shingeki no Kiseki&lt;br /&gt;
|prev=Guren no Zahyou&lt;br /&gt;
|next=Kami no Miwaza&lt;br /&gt;
|prev1=Guren no Zahyou&lt;br /&gt;
|next1=Kami no Miwaza}}&amp;lt;div class=&amp;quot;page-subcontainer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nihongo|jp=最期の戦果|ro=Saigo no Senka|en=&#039;&#039;&#039;The Final Battle Deed&#039;&#039;&#039;}} is the fifth track on [[Linked Horizon]]&#039;s second album [[Shingeki no Kiseki]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#widget:SpotifyTrack|track=22JQgQBLIJoz8Be59B6IG1|width=582|height=80}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tight-header-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Lyrics ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;lyrics-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{LanguageBlock&lt;br /&gt;
|jp=(Der letzte Erfolg)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
壁の彼方　駆けだす影　皆を連れて　南目指す&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
兵馬の群れ　平和の為　礎となる　意志を抱いて&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
―—だが&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
今は独り　今際の《同胞》　切り捨てても　北を目指す&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
上手くいかず　馬も無くし　原始的に　原野を奔る&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
壊れた装置は投げ棄てた　鍛えた己の足で往く&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
世界が何れほど無慈悲でも　私は最期まで屈しない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
文明の恩恵とは何か?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
剣の代わりに取った(ペン)を　戦う意志で走らせ&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
武器を構え　不気味な森　翳りの中　壁を目指す&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
震える手で　古い(手帳)　記したのは　知りえた事実&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
恐怖はいつでも牙を剥く　弱音を吐くのを待っている&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
自由を求めて踏み出した　私は最期まで屈しない&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
木立の陰に　不意に現れた　巨人はなんと!?　口を開き—―&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
「･･･ユ･･･ミル･･･の･･･たみ･･････」　「･･･ユミル･･･さま･･･」　「よくぞ･･･」&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
――と　意味の有り気な　言葉紡ぐ･･････&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
その姿には･･･　知性の･･･　煌めく･･･　素養あり･･･&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
意思の･･･　疎通が･･･　可能と見た･･･&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
私は･･･　言葉を･･･　振り絞り･･･　投げ―—&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
かけた問に　言葉はなく&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ただ･･･　うめき声だけが　森の静寂に響く&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
人類史上初めて　巨人と意志を通わせた･･････&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そう思ったのは幻想　現実はいつも限界で&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
上回る･･･　許容量･･･　キレた･･･　私は･･･&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
矢継ぎ早･･･　悪意を･･･　討ちだす･･･　「この世から消え失せろ‼」&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
代わる代わる　変わる事態　怒号の果て　何処を目指す?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
追われる影　終わりのない　問いに惑う　遠い空の下&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
潰えた希望に背を向けて　背負った(翼)を翻し&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
儚い明日へと走りだす　私は最期まで―—&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
手にした全てが奪われる　最後は誰にも訪れる&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
人生が何れほど無意味でも　私は最期まで闘った&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
嗚呼･･･　私は最期まで屈しない･･････&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(「これは、最期まで闘った　イルゼ・ラングナーの戦果だ」)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ro=(Der letzte Erfolg)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kabe no kanata kakedasu kage mina wo tsurete minami mezasu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heiba no mure heiwa no tame ishizue to naru ishi wo idaite&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
――Daga&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ima wa hitori imawa no [tomo] kirisutete mo kita wo mezasu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Umaku ikazu uma mo nakushi genshiteki ni gen&#039;ya wo hashiru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kowareta souchi wa nagesuteta kitaeta onore no ashi de yuku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sekai ga dore hodo mujihi demo watashi wa saigo made kusshinai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bunmei no onkei to wa nani ka?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ken no kawari ni totta (PEN) wo tatakau ishi de hashira se&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Buki wo kamae bukimi na mori kageri no naka kabe wo mezasu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Furueru te de furui (techou) shiru shita no wa shiri eta jijitsu&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyoufu wa itsu demo kiba wo muku yowane wo haku no wo matteiru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jiyuu wo motomete fumidashita watashi wa saigo made kusshinai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kodachi no kage ni fui ni arawareta kyojin wa nanto!? Kuchi wo hiraki――&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;...YU...MIRU...no...tami......&amp;quot; &amp;quot;...YUMIRU...sama...&amp;quot; &amp;quot;yokuzo...&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
――to imi no arige na kotoba tsumugu...... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sono sugata ni wa... chisei no... kirameku... soyou ari...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ishi no... sotsuu ga... kanou to mita...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Watashi wa... kotoba wo... furishibori... nage――&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kaketa toi ni kotoba wa naku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tada... umekigoe dake ga mori no shijima ni hibiku&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jinrui shijou hajimete kyojin to ishi wo kayowa seta......&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sou omotta no wa gensou genjitsu wa itsu mo genkai de&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[OBAA]... [KAPASHITI]... KIREta... watashi wa... &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yatsugibaya... akui wo... uchi dasu... &amp;quot;kono yo kara kieusero!!&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kawaru gawaru kawaru jitai dogou no hate doko wo mezasu?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Owareru kage owari no nai toi ni madou tooi sora no shita&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tsuieta kibou ni se wo mukete seotta (tsubasa) wo hirugaeshi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hakanai asu e to hashiri dasu watashi wa saigo made――&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Te ni shita subete ga ubawareru saigo wa dare ni mo otozureru&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Inochi ga dore hodo muimi demo watashi wa saigo made tatakatta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aa... watashi wa saigo made kusshinai......&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(&amp;quot;Kore wa, saigo made tatakatta Ilse Lagner no senka da&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|en=Leaving the walls behind, we rushed forth in kind; I brought with me a troop, and south we head as a group&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of us on horseback, our thoughts on the same track; united we are in determination, paving the path to peace our fixation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- But&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now I’m all alone, and my comrades all gone; north is where I head, even if it means leaving them dead&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plan botched, and horse lost; resorting to basic ways, I dash across the plains&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I threw away my broken device, and relied only on my own trained legs&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No matter how merciless the world is, I will never give in&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What blessings did civilization bring us?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I took up a pen in place of a sword, wielding it with the will to fight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With weapons at the ready, in a forest so creepy; I’m covered in shade, and on course to the walls I stayed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In these trembling hands I took, an ancient and worn notebook; on these pages I’ve recorded, the truths I discovered&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fear is always ready to bare its fangs, waiting hungrily for any sign of weakness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I took off seeking freedom, and I’ll never give in&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Without any warning, a titan appeared from behind the trees, but wait!? It opened its mouth-&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
“...subjects...of..Ymir...” “...great....Ymir...” “Well met...”&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- and out came these meaningful words...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In it...I saw...a spark of...intelligence...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I even thought...that communication...was possible...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And so...I summoned my words...and posed-&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A question to which there is no answer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Only bellowing resounded across the silent forest&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I could be the first to communicate with a titan in the history of mankind...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or so I thought, but that’s mere fantasy, and reality has its limits&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This was...too much to handle...and I...simply snapped...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Immediately...I gathered all my malice...and spat out... “Begone from this world!!”&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A changing situation, constantly in fluctuation; my angry roars exhausted, where am I headed?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shadow given chase, with endless questions keeping pace; my mind filled with whys, under a faraway sky&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I turn my back on crushed hope, my wings fluttering behind me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Taking off towards a fragile tomorrow, I will never give i-&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Everything was taken from me, and the end comes upon everyone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No matter how meaningless life is, I kept on fighting till the end&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh...I will never give in...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
“This is the final battle deed left behind by Ilse Langnar, who fought on until the very end...”&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{LyricAlign&lt;br /&gt;
|align=left&lt;br /&gt;
|content=&#039;&#039;Translated by Defade&#039;&#039;.}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tight-header-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Information ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Summary ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Summary of the song&#039;s story go here --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vocals ===&lt;br /&gt;
* [[TSUKIKA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Narration ===&lt;br /&gt;
* [[Sascha]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Voices ===&lt;br /&gt;
* [[Hiroshi Kamiya]] &amp;lt;small&amp;gt;(Captain Levi)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Musicians ===&lt;br /&gt;
Electric Guitar, Steel Strings Acoustic Guitar, Nylon Strings Guitar &amp;amp; Steel 12-Strings Acoustic Guitar: [[YUKI]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bass: [[Atsushi Hasegawa]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Piano, Electronic Organ, Pianica &amp;amp; Cembalo: [[Koji Igarashi]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Drums: [[JUN-JI]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Harp: [[Tomoyuki Asakawa]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Latin &amp;amp; Classic Percussion: [[Mataro Misawa]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recorder &amp;amp; Tin whistle: [[Hideyo Takakuwa]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
＜Gen Ittetsu Strings＞&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gen Ittetsu]], [[Shigeki Ippon]], [[Osamu Iyoku]], [[Leina Ushiyama]], [[Kirin Uchida]], [[Nobuko Kaiwa]], [[Yoshiko Kaneko]], [[Yuko Kajitani]], [[Cameroun Maki]], [[Daisuke Kadowaki]], [[Azusa Kawasuso]], [[Kaoru Kuroki]], [[Kazuha Takahashi]], [[Yoshinobu Takeshita]], [[Masahiro Tanaka]], [[Yuki Nakajima]], [[Chikako Nishimura]], [[Yayoi Fujita]], [[Masayoshi Fujimura]], [[Yu Manabe]], [[Shouko Miki]], [[Toshiyuki Muranaka]], [[Takuya Mori]], [[Kaori Morita]], [[Tomoshige Yamamoto]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
＜Masanori Suzuki Brass Section＞&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trumpet: [[Masanori Suzuki]], [[Shiro Sasaki]], [[Takeyuki Yoda]], [[Shinichi Yamashita]], [[Yuki Urata]], [[Hitomi Niida]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trombone: [[Satoshi Sano]], [[Gakutaro Miyauchi]], [[Gen Ishii]], [[Hiroki Sato]], [[Shinsuke Toridsuka]], [[Makoto Igarashi]], [[Koichi Nonoshita]], [[Ryosuke Koshino]], [[Tomomi Ueda]], [[Masashi Sasaki]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tuba: [[Masashi Kina]], [[Atsushi Matsunaga]], [[Yuki Nito]], [[Ryosuke Kashiwada]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Horn: [[Takashi Naitoh]], [[Naoki Ishiyama]], [[Takato Saijyo]], [[Minoru Hirokawa]], [[Yasushi Higa]], [[Takahiro Unno]], [[Shinji Kobuna]], [[Makoto Yanagiya]], [[Kazuyuki Akasaka]], [[Toyohide Watanabe]], [[Satoshi Matsuda]], [[Mitsuru Oomikawa]], [[Takashi Kimura]], [[Masaki Tanaka]], [[Mina Muranaka]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
＜Hideyo Takakuwa Woodwind Ensemble＞&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flute &amp;amp; Piccolo: [[Hideyo Takakuwa]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oboe: [[Satoshi Shoji]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clarinet: [[Kimio Yamane]] &amp;amp; [[Hidenito Naka]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fagotto: [[Toshitsugu Inoue]] &amp;amp; [[Masao Osawa]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Computer Programmer: [[Revo]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sound Effects Editor: [[Hirokazu Ebisu]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
SE Voices: [[ZEN SHOUJI]] 【DIFFERENCE】 &amp;amp; [[KANA ISHII]] 【DIFFERENCE】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
SE Recording Studio: MEDIAGATE STUDIO&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Production ===&lt;br /&gt;
The song was Written, Composed, Arranged and Produced by [[Revo]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recording Engineers: [[Suminobu Hamada]] 【SOUND INN】, [[Hiroyuki Akita]] &amp;amp; [[Akihiro Tabuchi]] 【RAP-PRODUCTS】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Assistant Engineers:&lt;br /&gt;
*[[Taiyo Nakayama]] 【Sound City】&lt;br /&gt;
*[[Haruki Saito]] 【Sound City】&lt;br /&gt;
*[[Fumio Hoshino]] 【PONYCANYON YOYOGISTUDIO】&lt;br /&gt;
*[[Masahiro Kobayashi]] 【PONYCANYON YOYOGISTUDIO】&lt;br /&gt;
*[[Kosuke Abe]] 【RECORDING STUDIO green bird】&lt;br /&gt;
*[[Yosuke Maeda]] 【RECORDING STUDIO green bird】&lt;br /&gt;
*[[Eriko Iijima]] 【RECORDING STUDIO green bird】&lt;br /&gt;
*[[Shigeharu Nakauchi]] 【ONKIO HAUS】&lt;br /&gt;
*[[Norihiko Katsumata]] 【ONKIO HAUS】&lt;br /&gt;
*[[Taisuke Uchino]] 【ONKIO HAUS】&lt;br /&gt;
*[[Wataru Shigyo]] 【SOUND INN】&lt;br /&gt;
*[[Kyo Kakinuma]] 【AVACO CREATIVE STUDIOS】&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mixing Engineer: [[Suminobu Hamada]] 【SOUND INN】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mastering Engineer: [[Yasuji Yasman Maeda]] 【Bernie Grundman Mastering】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Art Direction &amp;amp; Design: [[IWATA ROOM/7STARS DESIGN]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Photographer: [[Takashi Hirano]] 【MEMENT】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stylist: [[Yoshiaki Takami]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hair &amp;amp; Make-up: [[Tomoya Enatsu]] 【raftel】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Producer: [[Mayumi Takagi]] 【RAP-PRODUCTS】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Director: [[Akihiro Tabuchi]] 【RAP-PRODUCTS】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A&amp;amp;R: [[Hideki Tanaka]] 【PONY CANYON】 &amp;amp; [[Motomi Oiwa]] 【PONY CANYON】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A&amp;amp;R in Chief: [[Naoki Koizumi]] 【PONY CANYON】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Public Relations: [[Ryoko Biyajima]] 【RAP-PRODUCTS】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Artist Manager: [[Shoko Aoyagi]] 【RAP-PRODUCTS】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Marketing: [[Masanobu Fukuyama]] 【PONY CANYON】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Release Operation: [[Tomomi Ozawa]] 【PONY CANYON】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Media Promotion: PONY CANYON Promotion Team&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Promotion Support: Bial and the Communication Squad 【The Linked Horizon Corps】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fan Club Administration: [[Misaki Negishi]] 【RAP-PRODUCTS】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Production Assistant: [[Chinami Ohara]] 【RAP-PRODUCTS】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Executive Producers: [[Koji Takahashi]] 【RAP-PRODUCTS】 &amp;amp; [[Kazuo Ishikawa]] 【PONY CANYON】&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tight-header-container&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Live Performances ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Linked Horizon]]&lt;br /&gt;
[[Category:Shingeki no Kyojin]]&lt;br /&gt;
[[Category:Song]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocal]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translated Lyrics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsinoska</name></author>
	</entry>
</feed>