Raspberry: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 31: | Line 31: | ||
! # !! Title !! Length | ! # !! Title !! Length | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 1 || <div class="language-target jp-content">らずべりー</div><div class="language-target ro-content">Razuberii</div><div class="language-target en-content">Raspberry</div> || | {{!}} 1 || <div class="language-target jp-content">らずべりー</div><div class="language-target ro-content">Razuberii</div><div class="language-target en-content">Raspberry</div> || 3:53 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 2 || <div class="language-target jp-content">おはようの挨拶</div><div class="language-target ro-content">Ohayou no Aisatsu</div><div class="language-target en-content">Morning Greeting</div> || | {{!}} 2 || <div class="language-target jp-content">おはようの挨拶</div><div class="language-target ro-content">Ohayou no Aisatsu</div><div class="language-target en-content">Morning Greeting</div> || 2:41 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 3 || <div class="language-target jp-content">初夏のひまわり</div><div class="language-target ro-content">Shoka no Himawari</div><div class="language-target en-content">The First Sunflowers of Summer</div> || | {{!}} 3 || <div class="language-target jp-content">初夏のひまわり</div><div class="language-target ro-content">Shoka no Himawari</div><div class="language-target en-content">The First Sunflowers of Summer</div> || 2:36 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 4 || <div class="language-target jp-content">転んだ後の杖</div><div class="language-target ro-content">Koronda Nochi no Tsue</div><div class="language-target en-content">The Cane After Taking a Fall</div> || | {{!}} 4 || <div class="language-target jp-content">転んだ後の杖</div><div class="language-target ro-content">Koronda Nochi no Tsue</div><div class="language-target en-content">The Cane After Taking a Fall</div> || 2:48 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 5 || <div class="language-target jp-content">雨の日の昼下がり</div><div class="language-target ro-content">Ame no Hi no Hirusagari</div><div class="language-target en-content">Early Afternoon on a Rainy Day</div> || | {{!}} 5 || <div class="language-target jp-content">雨の日の昼下がり</div><div class="language-target ro-content">Ame no Hi no Hirusagari</div><div class="language-target en-content">Early Afternoon on a Rainy Day</div> || 2:50 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 6 || <div class="language-target jp-content">ウサギのお茶会</div><div class="language-target ro-content">Usagi no Ochakai</div><div class="language-target en-content">Rabbit Tea Party</div> || | {{!}} 6 || <div class="language-target jp-content">ウサギのお茶会</div><div class="language-target ro-content">Usagi no Ochakai</div><div class="language-target en-content">Rabbit Tea Party</div> || 2:23 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 7 || <div class="language-target jp-content">可愛い闘争心</div><div class="language-target ro-content">Kawaii Tousoushin</div><div class="language-target en-content">Cute Fighting Spirit</div> || | {{!}} 7 || <div class="language-target jp-content">可愛い闘争心</div><div class="language-target ro-content">Kawaii Tousoushin</div><div class="language-target en-content">Cute Fighting Spirit</div> || 3:08 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 8 || <div class="language-target jp-content">張りつめた気持ち</div><div class="language-target ro-content">Haritsumeta Kimochi</div><div class="language-target en-content">Feeling Tense</div> || | {{!}} 8 || <div class="language-target jp-content">張りつめた気持ち</div><div class="language-target ro-content">Haritsumeta Kimochi</div><div class="language-target en-content">Feeling Tense</div> || 2:53 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 9 || <div class="language-target jp-content">夏の記憶</div><div class="language-target ro-content">Natsu no Kioku</div><div class="language-target en-content">Summer Memories</div> || | {{!}} 9 || <div class="language-target jp-content">夏の記憶</div><div class="language-target ro-content">Natsu no Kioku</div><div class="language-target en-content">Summer Memories</div> || 3:21 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 10 || <div class="language-target jp-content">線香花火</div><div class="language-target ro-content">Senkou Hanabi</div><div class="language-target en-content">Sparklers</div> || | {{!}} 10 || <div class="language-target jp-content">線香花火</div><div class="language-target ro-content">Senkou Hanabi</div><div class="language-target en-content">Sparklers</div> || 3:51 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 11 || <div class="language-target jp-content">踏んだり蹴ったり殴られたり</div><div class="language-target ro-content">Fundari Kettari Naguraretari</div><div class="language-target en-content">Struck Down in a Streak of Bad Luck</div> || | {{!}} 11 || <div class="language-target jp-content">踏んだり蹴ったり殴られたり</div><div class="language-target ro-content">Fundari Kettari Naguraretari</div><div class="language-target en-content">Struck Down in a Streak of Bad Luck</div> || 2:53 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 12 || <div class="language-target jp-content">涙の跡</div><div class="language-target ro-content">Namida no Ato</div><div class="language-target en-content">Traces of Tears</div> || | {{!}} 12 || <div class="language-target jp-content">涙の跡</div><div class="language-target ro-content">Namida no Ato</div><div class="language-target en-content">Traces of Tears</div> || 3:29 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
{{!}} 13 || <div class="language-target jp-content">想い出は夏の栞</div><div class="language-target ro-content">Omoide wa Natsu no Shiori</div><div class="language-target en-content">The Memories Are Like a Bookmark for Summer</div> || | {{!}} 13 || <div class="language-target jp-content">想い出は夏の栞</div><div class="language-target ro-content">Omoide wa Natsu no Shiori</div><div class="language-target en-content">The Memories Are Like a Bookmark for Summer</div> || 2:25 | ||
{{!}}- | {{!}}- | ||
|} | |} |
Revision as of 17:16, 11 December 2020
らずべりー Original Sound TrackRazuberii Original Sound TrackRaspberry Original Sound Track | |
Information | |
---|---|
Length | 39:38 |
Release Date | 27 August 2004 |
Band | Sound Horizon |
Label | 戯画 GIGA Giga
|
Price | ¥9,240 |
Revo wrote the soundtrack and ending theme for the 2004 visual novel らずべりーRazuberiiRaspberry. All of the tracks are instrumental, except for the ending theme sung by Aramary. The soundtrack was enclosed with the first press edition of the game.
The opening theme and first track, らずべりーRazuberiiRaspberry, was composed and arranged by C.G mix.
Track List
# | Title | Length |
---|---|---|
1 | らずべりー Razuberii Raspberry |
3:53 |
2 | おはようの挨拶 Ohayou no Aisatsu Morning Greeting |
2:41 |
3 | 初夏のひまわり Shoka no Himawari The First Sunflowers of Summer |
2:36 |
4 | 転んだ後の杖 Koronda Nochi no Tsue The Cane After Taking a Fall |
2:48 |
5 | 雨の日の昼下がり Ame no Hi no Hirusagari Early Afternoon on a Rainy Day |
2:50 |
6 | ウサギのお茶会 Usagi no Ochakai Rabbit Tea Party |
2:23 |
7 | 可愛い闘争心 Kawaii Tousoushin Cute Fighting Spirit |
3:08 |
8 | 張りつめた気持ち Haritsumeta Kimochi Feeling Tense |
2:53 |
9 | 夏の記憶 Natsu no Kioku Summer Memories |
3:21 |
10 | 線香花火 Senkou Hanabi Sparklers |
3:51 |
11 | 踏んだり蹴ったり殴られたり Fundari Kettari Naguraretari Struck Down in a Streak of Bad Luck |
2:53 |
12 | 涙の跡 Namida no Ato Traces of Tears |
3:29 |
13 | 想い出は夏の栞 Omoide wa Natsu no Shiori The Memories Are Like a Bookmark for Summer |
2:25 |