Nikushimi wo Hanataba ni Kaete: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SongInfobox | |||
|song= | |song={{LanguageInline|jp=憎しみを花束に代えて|ro=Nikushimi wo Hanataba ni Kaete|en=To Turn Hatred into a Bouquet}} | ||
| | |cover={{EditionInline|re=[[File:NeinCover.jpg]]|le=[[File:NeinCover2.jpg]]|dx=[[File:NeinCover3.jpg]]}} | ||
| | |length=9:55 | ||
| | |||
| | |||
|type=Vocal | |type=Vocal | ||
|releasedate=22 April 2015 | |releasedate=22 April 2015 | ||
|band=Sound Horizon | |band=[[Sound Horizon]] | ||
|label=Pony Canyon | |label=Pony Canyon | ||
|album=Nein | |album=Nein | ||
Line 18: | Line 14: | ||
|prev2=Ienakatta Kotonoha | |prev2=Ienakatta Kotonoha | ||
|next2=Seiyou Kottou 💋 Yaneura Dou|}}<div class="page-subcontainer"> | |next2=Seiyou Kottou 💋 Yaneura Dou|}}<div class="page-subcontainer"> | ||
{{Nihongo|jp=憎しみを花束に代えて|ro=Nikushimi wo Hanataba ni Kaete|en='''To Turn Hatred into a Bouquet'''}} is the fifth track on [[Sound Horizon]]'s ninth story CD [[Nein]]. | |||
{{#widget:SpotifyTrack|track=7jDl30E4ilYMx5dzJYxr1a|width=582|height=80}} | |||
<div class="tight-header-container"> | <div class="tight-header-container"> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
</div> | </div> | ||
<div class="lyrics-container"> | <div class="lyrics-container"> | ||
{{LanguageBlock | |||
ワタシは『《第四の書庫》』から其の地平線に《意識と呼ばれるモノ》を接続した・・・<br> | |jp=ワタシは『《第四の書庫》』から其の地平線に《意識と呼ばれるモノ》を接続した・・・<br> | ||
【彼女】には恋人が居た。相思相愛と呼ばれる《楽園》。 其処に微塵の疑いも無かった。しかし、そう思っていたのは女の方だけだったのだ。 堪え難いその事実に気付いた女は、恋人に会う為に道を急いだ。 真っ赤な洋服。真っ赤な洋靴。真っ赤な口紅。そして、真っ赤な花束に抑え切れぬ《殺意》を隠して・・・・・・。<br> | 【彼女】には恋人が居た。相思相愛と呼ばれる《楽園》。 其処に微塵の疑いも無かった。しかし、そう思っていたのは女の方だけだったのだ。 堪え難いその事実に気付いた女は、恋人に会う為に道を急いだ。 真っ赤な洋服。真っ赤な洋靴。真っ赤な口紅。そして、真っ赤な花束に抑え切れぬ《殺意》を隠して・・・・・・。<br> | ||
此の悲劇の結末を左←→右すると予想される《因子》。 ワタシは【彼女】のad921d60486366258809553a3db49a4aを【否定】してみた・・・<br> | 此の悲劇の結末を左←→右すると予想される《因子》。 ワタシは【彼女】のad921d60486366258809553a3db49a4aを【否定】してみた・・・<br> | ||
さて。箱の中の猫は、生きているのか? 死んでいるのか? 其れでは、檻の中を覗いてみよう――<br> | さて。箱の中の猫は、生きているのか? 死んでいるのか? 其れでは、檻の中を覗いてみよう――<br> | ||
<br> | <br>---------------------------------------------------------------------------------------<br> | ||
あんなにも・・・ 燃えていた 《恋人》への気持ちが・・・<br> | あんなにも・・・ 燃えていた 《恋人》への気持ちが・・・<br> | ||
何故なのか・・・ 欠片さえ・・・ 見つからない・・・<br> | 何故なのか・・・ 欠片さえ・・・ 見つからない・・・<br> | ||
Line 148: | Line 148: | ||
《不毛にして不快と否定されることも多い愛欲》の荒野を・・・・・・<br> | 《不毛にして不快と否定されることも多い愛欲》の荒野を・・・・・・<br> | ||
<br> | <br> | ||
( | (ところでアナタ、そのお洋服...素敵ね!ふふ...)<br> | ||
|ro=Anna ni mo... moeteita ano [hito] e no kimochi ga...<br> | |||
Anna ni mo... moeteita ano [hito] e no kimochi ga...<br> | |||
Naze na no ka... kakerasae... mitsukaranai...<br> | Naze na no ka... kakerasae... mitsukaranai...<br> | ||
<br> | <br> | ||
Iroaseta [ARUBAMU] | Iroaseta [ARUBAMU] wo... mekuru you na kimochi ne...<br> | ||
Horo nigaku... natsukashii...<br> | Horo nigaku... natsukashii...<br> | ||
<br> | <br> | ||
Line 162: | Line 159: | ||
Aa——<br> | Aa——<br> | ||
Naze!? Naze na no? Naze na no yo!<br> | Naze!? Naze na no? Naze na no yo!<br> | ||
Eien | Eien wo chikatta futari na no ni...<br> | ||
Sure chigai... karamitsuku... [MONOKURO] no shisen no naka de...<br> | Sure chigai... karamitsuku... [MONOKURO] no shisen no naka de...<br> | ||
Tada... [kodoku na aka] ga tachitsukusu...<br> | Tada... [kodoku na aka] ga tachitsukusu...<br> | ||
Line 177: | Line 174: | ||
Dakara donna ni ima ga saitei demo<br> | Dakara donna ni ima ga saitei demo<br> | ||
[Mirai] made akiramenai de<br> | [Mirai] made akiramenai de<br> | ||
Fujouri ga shihai suru kono [sekai] de nikushimi | Fujouri ga shihai suru kono [sekai] de nikushimi wo hanataba ni kaete!<br> | ||
<br> | <br> | ||
"Hitome mite [IKAREta] onna dato wakatta."<br> | "Hitome mite [IKAREta] onna dato wakatta."<br> | ||
Line 183: | Line 180: | ||
<br> | <br> | ||
——Nante nochi ni [kare] wa watashi ni sou katatta<br> | ——Nante nochi ni [kare] wa watashi ni sou katatta<br> | ||
Mitsume kaeseba me | Mitsume kaeseba me wo sorasu you na otokotachi no naka de<br> | ||
[Kare] dake wa chigatta!?<br> | [Kare] dake wa chigatta!?<br> | ||
<br> | <br> | ||
Line 201: | Line 198: | ||
"Nigai no wa jinsei dake de juubun sa" to——<br> | "Nigai no wa jinsei dake de juubun sa" to——<br> | ||
Sore ni wa watashi mo doui da wa<br> | Sore ni wa watashi mo doui da wa<br> | ||
Keredo akiramenai de sore demo nao kurushimi | Keredo akiramenai de sore demo nao kurushimi wo hanataba ni kaete!<br> | ||
<br> | <br> | ||
——Sono go<br> | ——Sono go<br> | ||
[JIINO] wa watashi ni PUROPOOZU shite kureta wa<br> | [JIINO] wa watashi ni PUROPOOZU shite kureta wa<br> | ||
Aa... ureshikatta keredo demo kizuita no<br> | Aa... ureshikatta keredo demo kizuita no<br> | ||
Kono [hito] | Kono [hito] wo aisenai to......<br> | ||
<br> | <br> | ||
Naze... jinsei wa... konna ni... umaku ikanai no?<br> | Naze... jinsei wa... konna ni... umaku ikanai no?<br> | ||
Yatto... seijitsu ni... watashi | Yatto... seijitsu ni... watashi wo... aishite kureru...<br> | ||
[Hito] ni deaeta no ni... sou ne... warui no wa watashi...<br> | [Hito] ni deaeta no ni... sou ne... warui no wa watashi...<br> | ||
Gomennasai... gomennasai... ii ko ni shiteru kara...<br> | Gomennasai... gomennasai... ii ko ni shiteru kara...<br> | ||
Itakushinai de [PAPA]<br> | Itakushinai de [PAPA]<br> | ||
<br> | <br> | ||
[Ano hito] e no shuuchaku | [Ano hito] e no shuuchaku wo ushinatte sore irai<br> | ||
Isei e no netsujou mo ushinatte shimatta no kashira?<br> | Isei e no netsujou mo ushinatte shimatta no kashira?<br> | ||
[KAMINGU AUTO] suru wa<br> | [KAMINGU AUTO] suru wa<br> | ||
Line 224: | Line 221: | ||
<br> | <br> | ||
Saisho ni suki ni natta no wa MODERU nakama no RUNA<br> | Saisho ni suki ni natta no wa MODERU nakama no RUNA<br> | ||
[Ano hito] | [Ano hito] wo kasume totta [megitsune] da to <br> | ||
Sagesundeita kedo itsu no ma ni ka<br> | Sagesundeita kedo itsu no ma ni ka<br> | ||
[RAIBARU] ishiki ga koigokoro ni......<br> | [RAIBARU] ishiki ga koigokoro ni......<br> | ||
Line 230: | Line 227: | ||
[JIINO] no kimo iri de totsuzen yatte kita!?<br> | [JIINO] no kimo iri de totsuzen yatte kita!?<br> | ||
[Shiro uto] ga nama iki ne!<br> | [Shiro uto] ga nama iki ne!<br> | ||
Tappuri to ai | Tappuri to ai wo motte kawai gatte ageta wa♡<br> | ||
<br> | <br> | ||
Soredemo ki no tsuyoi ano ko wa hikanakatta<br> | Soredemo ki no tsuyoi ano ko wa hikanakatta<br> | ||
Line 250: | Line 247: | ||
Sou ne... mukashi kara hana ga suki na onna no ko datta wa<br> | Sou ne... mukashi kara hana ga suki na onna no ko datta wa<br> | ||
Tsurai toki ni itsumo nagusamerareteita no<br> | Tsurai toki ni itsumo nagusamerareteita no<br> | ||
Hito wa [hidoi] toki hodo kokoro ni ichirin no hana | Hito wa [hidoi] toki hodo kokoro ni ichirin no hana wo motsubeki na no yo<br> | ||
Sou... kizuita toki [AIDEA] ga umareta no!<br> | Sou... kizuita toki [AIDEA] ga umareta no!<br> | ||
<br> | <br> | ||
Line 258: | Line 255: | ||
Musume ni(Want you! Need you! Muchuu! Aventure!) "Aa demo SORE wa mata betsu no ohanashi!"<br> | Musume ni(Want you! Need you! Muchuu! Aventure!) "Aa demo SORE wa mata betsu no ohanashi!"<br> | ||
<br> | <br> | ||
(Zeikomiteika no gojuu PAASENTO | (Zeikomiteika no gojuu PAASENTO wo kifu kingaku to shite)<br> | ||
(Jidou gyakutai boushidantai e no KYASSHUFUROO)<br> | (Jidou gyakutai boushidantai e no KYASSHUFUROO)<br> | ||
Tsukutta wa! <br> | Tsukutta wa! <br> | ||
Line 264: | Line 261: | ||
ANATA ga [ikita] kyou wa muimi janai!<br> | ANATA ga [ikita] kyou wa muimi janai!<br> | ||
Dareka no [egao] e to kawaru!<br> | Dareka no [egao] e to kawaru!<br> | ||
Fu no kanjou no nami ni nomarenai de kanashimi | Fu no kanjou no nami ni nomarenai de kanashimi wo hanataba ni kaete!<br> | ||
<br> | <br> | ||
Naze ni... hito wa... henken to iu... <br> | Naze ni... hito wa... henken to iu... <br> | ||
Ori no naka | Ori no naka wo nuke dasenai!<br> | ||
Watashi rashiku... watashi wa iki you [sei] no kouya | Watashi rashiku... watashi wa iki you [sei] no kouya wo...<br> | ||
[Ai] no kouya | [Ai] no kouya wo......<br> | ||
<br> | <br> | ||
(Tokoro de ANATA, sono oyoufuku... suteki ne! fufu...)<br> | (Tokoro de ANATA, sono oyoufuku... suteki ne! fufu...)<br> | ||
< | |en=From <The Fourth Archive>, I have established a connection between <what could be called consciousness> and the fourth horizon...<br> | ||
[She] had a lover. A <paradise> of reciprocated feelings. There was no room for doubt. However, she was the only one who believed that. She came to that unbearable realization, and rushed ahead to meet her lover. Scarlet dress. Scarlet heels. Scarlet lips. And irresistible <murderous intent> hidden within a scarlet bouquet...<br> | |||
The <factor> that was predicted to change the outcome of this tragedy - I attempted a [denial] of [her] ad921d60486366258809553a3db49a4a.<br> | |||
Well then. Is the cat within the box alive, or is it dead? Let us take a peek inside the cage...<br> | |||
<br> | |||
To Turn Hatred into a Bouquet<br> | |||
<br> | |||
I was once so passionate...about <my lover>[him]...<br> | |||
But now...I couldn’t even recall a sliver of what that felt like...<br> | |||
<br> | |||
Much like leafing through faded <memories of the past>[photo albums]....<br> | |||
Slightly bitter...yet nostalgic...<br> | |||
<br> | |||
Even though you were <the brightest star>[Sirius]...<br> | |||
In my starry sky...<br> | |||
<br> | |||
Ah-<br> | |||
Why!? Answer me...why!<br> | |||
We even swore eternity with each other...<br> | |||
Standing at the center of intertwined <gray>[monochrome] glances<br> | |||
Is just....a <woman who lost her purpose>[lonely scarlet]...<br> | |||
<br> | |||
Is it really that the hatred creates only hatred?<br> | |||
The unknown lady who dreamed in Elysion. <br> | |||
She is the Nein.<br> | |||
<br> | |||
I still find my actions back then somewhat perplexing<br> | |||
It’s almost like I was under a spell of sorts?<br> | |||
But yes, I’m sure that I was born anew at that moment<br> | |||
It’s true! Humans can change themselves any time, over and over again<br> | |||
<br> | |||
That’s why....no matter how terrible you feel at the moment<br> | |||
You should never give up on <your own potential>[the future]<br> | |||
In this <Ninth Reality>[world] ruled by absurdity, turn your hatred into a bouquet!<br> | |||
<br> | |||
“I knew from one glance that she was a woman <unbound by common sense>[with a few screws loose].<br> | |||
But I couldn’t take my eyes off her vibrant <color>[existence]...”<br> | |||
<br> | |||
-That’s what <my benefactor who recognized my potential>[he] told me later on<br> | |||
Amongst men who all averted their glances when I tried making eye contact<br> | |||
<The middle-aged gentleman>[He] alone was different!?<br> | |||
<br> | |||
<br> | |||
It must be fate! For the two of us to meet at this <popular cafe> [trendy spot]<br> | |||
To commemorate this day, I’ll give this <rose bouquet that I don’t need anymore><br> | |||
To you, mister decked out in a fancy suit ♥<br> | |||
<br> | |||
(“Oh, but please give whatever’s inside back to me~”<br> | |||
I’ll search for a star...)<br> | |||
<br> | |||
-This is how <the model>[I] met <the designer>[him]<br> | |||
And he suddenly tried to scout me!<br> | |||
Can you believe it, miss journalist?<br> | |||
<br> | |||
He said that he was planning to kill himself before he met me<br> | |||
And after gulping down a cup of delicious <coffee> with extra sugar<br> | |||
<br> | |||
He said, “There’s enough bitterness in life already”<br> | |||
Well, I agree completely!<br> | |||
But don’t give up...turn your suffering into a bouquet!<br> | |||
<br> | |||
(“We won’t refuse anyone who comes dressed, but we’ll never forgive those who strip! The fashion festival, Verseine collection! We can’t end this season without introducing him! The legendary designer, who finally made his great comeback! Giorgio del Cielo! With the white goddess Luna on his right, and scarlet goddess Stella on his left! He’s absolutely dominating the runway with those two flowers at his side!! Take off!”<br> | |||
“Oh, my sun!”)<br> | |||
<br> | |||
-After that<br> | |||
<He>[Gino] proposed to me<br> | |||
Ah...I was so happy...but I finally realized....<br> | |||
That I can’t love this <man>....<br> | |||
<br> | |||
Oh why...why does nothing ever work out in life?<br> | |||
And here...I finally found <a gentle man>[someone]...who would love me with all his heart....<br> | |||
That’s right...I’m the one at fault here...<br> | |||
I’m sorry...I’m sorry...I’ll be a good girl...<br> | |||
So don’t hurt me, <daddy><br> | |||
<br> | |||
(“Elys’s essence never changes.”)<br> | |||
<br> | |||
After losing my attachment to <my ex-lover>[him]<br> | |||
Perhaps I’ve lost my passion for the opposite gender as well?<br> | |||
I’ll “confess”[come out of the closet]<br> | |||
<br> | |||
I...like <people of the same gender>[women]..<br> | |||
<br> | |||
The wind cutting on the lady was cold and severe.<br> | |||
However, it will be difficult to break those wings with any headwind.<br> | |||
<br> | |||
The first one I fell in love with was [Luna(*stage name)], a fellow model<br> | |||
I despised her for being the <vixen> who stole <my ex-lover>[him] from me<br> | |||
But before I knew it<br> | |||
This <rivalry> turned into love...<br> | |||
<br> | |||
She came out of nowhere as <the revived legend’s>[Gino’s] personal favorite!?<br> | |||
What a cocky <newbie>!<br> | |||
So I teased her endlessly with lots of love ♥<br> | |||
<br> | |||
But that strong-spirited child never backed down<br> | |||
A battle between women is hatred, jealousy, spite intertwined, but a history of love and friendship<br> | |||
<br> | |||
Before I knew it, I found myself swept up by her pace...<br> | |||
<br> | |||
“It must be fate! I don’t find myself hating you anymore!”<br> | |||
“Really!? You wanna go out with me, then?”<br> | |||
“Sure! ...just kidding, not gonna happen~(laughs)”<br> | |||
“Hey!”<br> | |||
<br> | |||
After that, I fell in love and suffered heartbreaks, over and over again<br> | |||
Sometimes my thoughts tormented me so much that I almost lost passion for life<br> | |||
But even then...<br> | |||
<br> | |||
I....like <my way of life, where I couldn’t care less about which gender I fall in love with, or whether my feelings are reciprocated or not, I’ll just be honest to my heart and love!>[myself]<br> | |||
<br> | |||
That’s right...I was a girl who always loved flowers<br> | |||
They were always a comfort during hard times<br> | |||
When people <cannot control their emotions>, that’s exactly when they should bear a flower in their hearts!<br> | |||
When I came to that realization...I had an <idea>!<br> | |||
<br> | |||
-And <my friends, who are dear to me even though we never became romantically involved>[Gino and Luna]<br> | |||
(“Listen...”)<br> | |||
Joined in on the idea as well!<br> | |||
And to the girl at the flower shop that agreed with me,<br> | |||
(“Want you! Need you! I’m all over you! I want you!”)<br> | |||
“But that’s a story for another time!”<br> | |||
<br> | |||
I established a cash flow so that 50% of the price (tax-included) would go into a charity organization dedicated to preventing child abuse!<br> | |||
(“Thank you for your donation!”)<br> | |||
<br> | |||
The days you’ve <endured suffering>[lived through] aren’t for nothing!<br> | |||
They’ll become someone’s <future>[smiles]!<br> | |||
Don’t be overwhelmed by your negative emotions, but turn your sadness into a bouquet!<br> | |||
(“Donation! Donation! Donation! Donation!”)<br> | |||
<br> | |||
But why is it...that humans...<br> | |||
Cannot escape from the cage of prejudice!<br> | |||
I’ll live on the fields of <life, full of hardships>[life]..true to myself..<br> | |||
I’ll live on the fields of <love and desire, often denied as meaningless and unpleasant >[love]...true to myself...<br> | |||
<br> | |||
(“By the way, that dress of yours is wonderful!”)<br> | |||
}} | |||
</div> | </div> | ||
<div class="tight-header-container"> | <div class="tight-header-container"> | ||
== Information == | == Information == | ||
</div> | </div> | ||
=== Summary === | === Summary === | ||
<!-- Summary of the song's story go here --> | <!-- Summary of the song's story go here --> | ||
=== Vocals === | === Vocals === | ||
* [[Fuki]] <small>([[Stella]])</small> | * [[Fuki]] <small>([[Stella]])</small> | ||
Line 361: | Line 496: | ||
<div class="tight-header-container"> | <div class="tight-header-container"> | ||
== Live Performances == | == Live Performances == | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
[[Category:Sound Horizon]] | [[Category:Sound Horizon]] | ||
[[Category:Song]] | [[Category:Song]] | ||
[[Category:Vocal]] | |||
[[Category:Translated Lyrics]] |
Latest revision as of 01:11, 3 June 2021
憎しみを花束に代えてNikushimi wo Hanataba ni KaeteTo Turn Hatred into a Bouquet | |
Information | |
---|---|
Length | 9:55 |
Type | Vocal |
Release Date | 22 April 2015 |
Band | Sound Horizon |
Label | Pony Canyon |
To Turn Hatred into a Bouquet (in Japanese 憎しみを花束に代えて, Nikushimi wo Hanataba ni Kaete) is the fifth track on Sound Horizon's ninth story CD Nein.
Lyrics
【彼女】には恋人が居た。相思相愛と呼ばれる《楽園》。 其処に微塵の疑いも無かった。しかし、そう思っていたのは女の方だけだったのだ。 堪え難いその事実に気付いた女は、恋人に会う為に道を急いだ。 真っ赤な洋服。真っ赤な洋靴。真っ赤な口紅。そして、真っ赤な花束に抑え切れぬ《殺意》を隠して・・・・・・。
此の悲劇の結末を左←→右すると予想される《因子》。 ワタシは【彼女】のad921d60486366258809553a3db49a4aを【否定】してみた・・・
さて。箱の中の猫は、生きているのか? 死んでいるのか? 其れでは、檻の中を覗いてみよう――
---------------------------------------------------------------------------------------
あんなにも・・・ 燃えていた 《恋人》への気持ちが・・・
何故なのか・・・ 欠片さえ・・・ 見つからない・・・
色褪せた 《過去の追憶》を・・・ 捲るような気持ちね・・・
ほろ苦く・・・ 懐かしい・・・
私の中の星空で・・・ 貴方は・・・
《一番輝いてる星》だったのに・・・・・・
嗚呼——
何故!? 何故なの? 何故なのよ!
永遠を誓った二人なのに・・・
すれ違い・・・ 絡み付く・・・ 《灰色》の視線の中で・・・
唯・・・ 《目的を失った女》が立ち尽くす・・・・・・
(Is it really that the hatred creates only hatred?
The unknown lady who dreamed in "Elysion".
She is the "Nein".)
あの時のことは 今でもちょっと不思議なの
私が 私じゃ なくなった感じ?
そうね きっと私 あの時 生まれ変わったのね
そう 人は 何時だって 何度だって 変われるわ!
だから どんなに現在が 最低でも
《アナタの可能性》まで諦めないで
不条理が支配する この【第九の現実】で 憎しみを花束に代えて!
「一目見て《大衆の常識から逸脱した》女だと別った。」
「だが、鮮烈なその《色彩感》に\N目が離せなかった・・・・・・」
——なんて 後に《私を見出してくれた恩人》は私にそう語った
見つめ返せば 目を逸らすような 男達の中で
《その初老の紳士》だけは違った!?
運命ね私達 こんな《流行のカフェテラス》で出逢った!
今日の記念に《不要になった薔薇の花束》は
《イカした洋服のオジさま》にあげるわ♡
(あ、でも中のモノは返してね!うふふ!)
——これが《モデル》と 《デザイナー》との 出逢いだったわ
で いきなりスカウトよ!
ねぇ《女性記者さん》信じられる?
私と出逢わなければ 嗚呼・・・ あの後 死ぬ心算だったって
最期の美味い《珈琲》 佐藤多めで 呷ったら!?
「苦いのは 人生だけで 充分さ」と——
それには私も同意だわ
けれど 諦めないで それでも尚 苦しみを花束に代えて!
——その後
《彼》は 私に プロポーズしてくれたわ
嗚呼・・・ 嬉しかったけれど でも 気付いたの
この《男》を 愛せないと・・・・・・
何故・・・ 人生は・・・ こんなに・・・ 上手くいかないの?
やっと・・・ 誠実に・・・ 私を・・・ 愛してくれる・・・
《優しい男性》に出逢えたのに・・・ そうね・・・ 悪いのは私・・・
ごめんなさい・・・ ごめんなさい・・・ いい子にしてるから・・・
痛くしないで《お父様》
《元恋人》への 執着を 失って それ以来
異性への 熱情も 失ってしまったのかしら?
「告白」するわ
私・・・ 《同性》が好きだ・・・・・・
(The wind cutting on the lady was cold and severe.
However, it will be difficult to break those wings with any headwind.)
最初に好きになったのは モデル仲間の【ルナ(※芸名)】
《元恋人》を掠め取った《♀️狐》だと
蔑んでいたけど いつの間にか
《対抗》意識 が 恋心に・・・・・・
《閃きを取り戻した巨匠》の肝入りで 突然 やって来た!?
《新入り》が 生意気ね!
たっぷりと愛を盛って 可愛いがってあげたわ♡
それでも 気の強い あの娘は 引かなかった
女の闘いは 恨み妬み嫉み絡み 愛と友情の歴史
いつの間にか あの娘のぺースに 巻き込まれていった・・・・・・
「こ れ は」
「運命ね私達 今は 貴女のこと嫌いじゃないわ!」
「えっ⁉ じゃぁ、付き合っちゃう?」
「いいねぇ! ・・・・・・なんて、マジ、リームー(笑)」
それからも 繰り返し 恋に落ち 恋に破れ
人生への 情熱も 失うほど思い詰めた
けれど でも・・・ やっぱり・・・ それでも・・・
私・・・ 《異性と同性とか報われるとか報われない\Nとか細かい打算は捨て置きさておき正直に人を愛するこの生き方》が好きだ!
そうね・・・ 昔から 花が好きな 女の子だったわ
辛い時にいつも 慰められていたの
人は《感情が抑え切れない》時ほど 心に一輪の花を持つべきなのよ
そう・・・ 気付いたとき 《構想》が生まれたの!
——そして その提案に
《恋愛にそこ発展しなかったが親愛なる友人達》もノってくれたわ
賛同してくれた花屋の
娘に 「あっ、でもソレがまた別のお話っ!」
(税込定価の50%を寄付金額として)
(児童虐待防止団体へのキャッシュフロー)
作ったわ!
アナタが《傷つきながらも堪えた》今日は 無意味じゃない!
誰かの《未来》へと変わる!
負の感情の波に 呑まれないで 哀しみを花束に代えて!
何故に・・・ 人間は・・・ 偏見という・・・
織の中を抜け出せない!
私らしく・・・ 私は生きよう 《苦難が降り注ぐ人生》の荒野を・・・
《不毛にして不快と否定されることも多い愛欲》の荒野を・・・・・・
Naze na no ka... kakerasae... mitsukaranai...
Iroaseta [ARUBAMU] wo... mekuru you na kimochi ne...
Horo nigaku... natsukashii...
Watashi no naka no hoshizora de... anata wa... [SHIRIUSU] datta no ni......
Aa——
Naze!? Naze na no? Naze na no yo!
Eien wo chikatta futari na no ni...
Sure chigai... karamitsuku... [MONOKURO] no shisen no naka de...
Tada... [kodoku na aka] ga tachitsukusu...
(Is it really that the hatred creates only hatred?
The unknown lady who dreamed in "Elysion".
She is the "Nein".)
Ano toki no koto wa ima demo chotto fushigi na no
Watashi ga watashi janaku natta kanji?
Sou ne kitto watashi ano toki umare kawatta no ne
Sou hito wa itsu datte nando datte kawareru wa!
Dakara donna ni ima ga saitei demo
[Mirai] made akiramenai de
Fujouri ga shihai suru kono [sekai] de nikushimi wo hanataba ni kaete!
"Hitome mite [IKAREta] onna dato wakatta."
"Daga senretsu na sono [sonzai] ni me ga hanase nakatta......"
——Nante nochi ni [kare] wa watashi ni sou katatta
Mitsume kaeseba me wo sorasu you na otokotachi no naka de
[Kare] dake wa chigatta!?
Unmei ne watashitachi konna [SHAREta basho] de deatta!
Kyou no kinen ni [kore] wa
[Anata] ni ageru wa♡
(Aa, demo naka no mono wa kaeshite ne! Ufufu!)
——Kore ga [watashi] to [kare] to no deai datta wa
De ikinari SUKAUTO yo!
Nee [anata] shinjirareru?
Watashi to deawanakereba aa... ano ato shinu tsumori datta tte
Saigo ni umai [KAFFE] satou oome de aottara!?
"Nigai no wa jinsei dake de juubun sa" to——
Sore ni wa watashi mo doui da wa
Keredo akiramenai de sore demo nao kurushimi wo hanataba ni kaete!
——Sono go
[JIINO] wa watashi ni PUROPOOZU shite kureta wa
Aa... ureshikatta keredo demo kizuita no
Kono [hito] wo aisenai to......
Naze... jinsei wa... konna ni... umaku ikanai no?
Yatto... seijitsu ni... watashi wo... aishite kureru...
[Hito] ni deaeta no ni... sou ne... warui no wa watashi...
Gomennasai... gomennasai... ii ko ni shiteru kara...
Itakushinai de [PAPA]
[Ano hito] e no shuuchaku wo ushinatte sore irai
Isei e no netsujou mo ushinatte shimatta no kashira?
[KAMINGU AUTO] suru wa
Watashi... [onna] ga suki da......
(The wind cutting on the lady was cold and severe.
However, it will be difficult to break those wings with any headwind.)
Saisho ni suki ni natta no wa MODERU nakama no RUNA
[Ano hito] wo kasume totta [megitsune] da to
Sagesundeita kedo itsu no ma ni ka
[RAIBARU] ishiki ga koigokoro ni......
[JIINO] no kimo iri de totsuzen yatte kita!?
[Shiro uto] ga nama iki ne!
Tappuri to ai wo motte kawai gatte ageta wa♡
Soredemo ki no tsuyoi ano ko wa hikanakatta
Onna no tatakai wa urami netami sonemi karami ai to yuujou no rekishi
Itsu no ma ni ka ano ko no PEESU ni maki komarete itta......
"Kore wa"
"Unmei ne watashitachi ima wa anata no koto kirai janai wa!"
"E!? Jaa, tsukiacchau?"
"Ii nee! ......nante, MAJI, RIIMU ufufu"
Sorekara mo kurikaeshi koi ni ochi koi ni yabure
Jinsei e no jounetsu mo ushinau hodo omoi tsumeta
Keredo demo... yappari... sore demo...
Watashi... [jibun] ga suki da!
Sou ne... mukashi kara hana ga suki na onna no ko datta wa
Tsurai toki ni itsumo nagusamerareteita no
Hito wa [hidoi] toki hodo kokoro ni ichirin no hana wo motsubeki na no yo
Sou... kizuita toki [AIDEA] ga umareta no!
——Soshite sono teian ni
[JIINO ya RUNA] mo NOtte kureta wa
Sandou shitekureta hanaya no
Musume ni(Want you! Need you! Muchuu! Aventure!) "Aa demo SORE wa mata betsu no ohanashi!"
(Zeikomiteika no gojuu PAASENTO wo kifu kingaku to shite)
(Jidou gyakutai boushidantai e no KYASSHUFUROO)
Tsukutta wa!
ANATA ga [ikita] kyou wa muimi janai!
Dareka no [egao] e to kawaru!
Fu no kanjou no nami ni nomarenai de kanashimi wo hanataba ni kaete!
Naze ni... hito wa... henken to iu...
Ori no naka wo nuke dasenai!
Watashi rashiku... watashi wa iki you [sei] no kouya wo...
[Ai] no kouya wo......
[She] had a lover. A <paradise> of reciprocated feelings. There was no room for doubt. However, she was the only one who believed that. She came to that unbearable realization, and rushed ahead to meet her lover. Scarlet dress. Scarlet heels. Scarlet lips. And irresistible <murderous intent> hidden within a scarlet bouquet...
The <factor> that was predicted to change the outcome of this tragedy - I attempted a [denial] of [her] ad921d60486366258809553a3db49a4a.
Well then. Is the cat within the box alive, or is it dead? Let us take a peek inside the cage...
To Turn Hatred into a Bouquet
I was once so passionate...about <my lover>[him]...
But now...I couldn’t even recall a sliver of what that felt like...
Much like leafing through faded <memories of the past>[photo albums]....
Slightly bitter...yet nostalgic...
Even though you were <the brightest star>[Sirius]...
In my starry sky...
Ah-
Why!? Answer me...why!
We even swore eternity with each other...
Standing at the center of intertwined <gray>[monochrome] glances
Is just....a <woman who lost her purpose>[lonely scarlet]...
Is it really that the hatred creates only hatred?
The unknown lady who dreamed in Elysion.
She is the Nein.
I still find my actions back then somewhat perplexing
It’s almost like I was under a spell of sorts?
But yes, I’m sure that I was born anew at that moment
It’s true! Humans can change themselves any time, over and over again
That’s why....no matter how terrible you feel at the moment
You should never give up on <your own potential>[the future]
In this <Ninth Reality>[world] ruled by absurdity, turn your hatred into a bouquet!
“I knew from one glance that she was a woman <unbound by common sense>[with a few screws loose].
But I couldn’t take my eyes off her vibrant <color>[existence]...”
-That’s what <my benefactor who recognized my potential>[he] told me later on
Amongst men who all averted their glances when I tried making eye contact
<The middle-aged gentleman>[He] alone was different!?
It must be fate! For the two of us to meet at this <popular cafe> [trendy spot]
To commemorate this day, I’ll give this <rose bouquet that I don’t need anymore>
To you, mister decked out in a fancy suit ♥
(“Oh, but please give whatever’s inside back to me~”
I’ll search for a star...)
-This is how <the model>[I] met <the designer>[him]
And he suddenly tried to scout me!
Can you believe it, miss journalist?
He said that he was planning to kill himself before he met me
And after gulping down a cup of delicious <coffee> with extra sugar
He said, “There’s enough bitterness in life already”
Well, I agree completely!
But don’t give up...turn your suffering into a bouquet!
(“We won’t refuse anyone who comes dressed, but we’ll never forgive those who strip! The fashion festival, Verseine collection! We can’t end this season without introducing him! The legendary designer, who finally made his great comeback! Giorgio del Cielo! With the white goddess Luna on his right, and scarlet goddess Stella on his left! He’s absolutely dominating the runway with those two flowers at his side!! Take off!”
“Oh, my sun!”)
-After that
<He>[Gino] proposed to me
Ah...I was so happy...but I finally realized....
That I can’t love this <man>....
Oh why...why does nothing ever work out in life?
And here...I finally found <a gentle man>[someone]...who would love me with all his heart....
That’s right...I’m the one at fault here...
I’m sorry...I’m sorry...I’ll be a good girl...
So don’t hurt me, <daddy>
(“Elys’s essence never changes.”)
After losing my attachment to <my ex-lover>[him]
Perhaps I’ve lost my passion for the opposite gender as well?
I’ll “confess”[come out of the closet]
I...like <people of the same gender>[women]..
The wind cutting on the lady was cold and severe.
However, it will be difficult to break those wings with any headwind.
The first one I fell in love with was [Luna(*stage name)], a fellow model
I despised her for being the <vixen> who stole <my ex-lover>[him] from me
But before I knew it
This <rivalry> turned into love...
She came out of nowhere as <the revived legend’s>[Gino’s] personal favorite!?
What a cocky <newbie>!
So I teased her endlessly with lots of love ♥
But that strong-spirited child never backed down
A battle between women is hatred, jealousy, spite intertwined, but a history of love and friendship
Before I knew it, I found myself swept up by her pace...
“It must be fate! I don’t find myself hating you anymore!”
“Really!? You wanna go out with me, then?”
“Sure! ...just kidding, not gonna happen~(laughs)”
“Hey!”
After that, I fell in love and suffered heartbreaks, over and over again
Sometimes my thoughts tormented me so much that I almost lost passion for life
But even then...
I....like <my way of life, where I couldn’t care less about which gender I fall in love with, or whether my feelings are reciprocated or not, I’ll just be honest to my heart and love!>[myself]
That’s right...I was a girl who always loved flowers
They were always a comfort during hard times
When people <cannot control their emotions>, that’s exactly when they should bear a flower in their hearts!
When I came to that realization...I had an <idea>!
-And <my friends, who are dear to me even though we never became romantically involved>[Gino and Luna]
(“Listen...”)
Joined in on the idea as well!
And to the girl at the flower shop that agreed with me,
(“Want you! Need you! I’m all over you! I want you!”)
“But that’s a story for another time!”
I established a cash flow so that 50% of the price (tax-included) would go into a charity organization dedicated to preventing child abuse!
(“Thank you for your donation!”)
The days you’ve <endured suffering>[lived through] aren’t for nothing!
They’ll become someone’s <future>[smiles]!
Don’t be overwhelmed by your negative emotions, but turn your sadness into a bouquet!
(“Donation! Donation! Donation! Donation!”)
But why is it...that humans...
Cannot escape from the cage of prejudice!
I’ll live on the fields of <life, full of hardships>[life]..true to myself..
I’ll live on the fields of <love and desire, often denied as meaningless and unpleasant >[love]...true to myself...
Information
Summary
Vocals
Narration
- Sascha (Japanese Narration)
- Ike Nelson (English Narration)
Voices
Musicians
Electric Guitar, 7-Strings Electric Guitar, Steel Strings Acoustic Guitar, Steel 12-Strings Acoustic Guitar & Nylon Strings Guitar: YUKI
Bass: Atsushi Hasegawa
Piano, Electronic Piano, Electronic Organ, Cembalo, Pianica & Accordion: Koji Igarashi
Drums: JUN-JI
Harp: Tomoyuki Asakawa
Percussion: Mataro Misawa
<Gen Ittetsu Strings>
1st Violin: Gen Ittetsu, Kaoru Kuroki, Maki Nagata, Yayoi Fujita, Yu Manabe, Yuko Kajitani
2nd Violin: Daisuke Kadowaki, Osamu Iyoku, Leina Ushiyama, Shiori Takeda, Kazuha Takahashi
Viola: Takuya Mori, Shouko Miki
Cello: Toshiyuki Muranaka, Yoshihiro Uchida
Contrabass: Yoshinobu Takeshita
Trumpet: Masanori Suzuki, Shiro Sasaki, Sho Okumura
Trombone: Kanade Shishiuchi, Naoki Matsuo, Shinsuke Torizuke
Tuba: Masashi Kina
Horn: Takashi Naito, Minoru Hirokawa, Satoshi Matsuda, Masaki Tanaka, Toyohide Watanabe, Yasushi Higa
Flute & Piccolo: Hideyo Takakuwa
Oboe: Satoshi Shoji
Clarinet: Kimio Yamane
Fagotto: Masao Osawa & Toshitsugu Inoue
<Choir>
Choir -Kyo- (Ritsuyukai) & Ensenmble OtonoHa
Choir Director: Yoshinori KOBA
SUGAMO CHILDREN'S CHORUS
Computer Programming: Revo
Sound Effects Editor: Hirokazu Ebisu
Production
Recording Engineers: Suminobu Hamada 【SOUND INN】, Hiroyuki Akita & Akihiro Tabuchi 【RAP-PRODUCTS】
Assistant Engineers: Akiyoshi Tanaka 【RECORDING STUDIO green bird】, Eriko Iijima 【RECORDING STUDIO green bird】, Fumio Hoshino, Hiromasa Kobayashi 【PONYCANYON YOYOGISTUDIO】, Satoshi Akai 【SOUND INN】, Junya Harada 【SOUND INN】, Norihiko Katsumata 【ONKIO HAUS】, Hideto Matsumoto 【Studio A-tone】 & Kyo Kakinuma 【AVACO CREATIVE STUDIOS】
Mixed by Suminobu Hamada 【SOUND INN】
Mastered by Yasuji Yasman Maeda 【Bernie Grundman Mastering】
Production Cooperation: KING RECORDS
Cover Illustration: Yokoyan
Art Direction & Design: Iwata Room/7STARS DESIGN & Ai Ozaki
Director: Mayumi Takagi 【RAP-PRODUCTS】
Assistant Director: Akihiro Tabuchi 【RAP-PRODUCTS】
A&R: Hideki Tanaka 【PONY CANYON】 & Motomi Oiwa 【PONY CANYON】
A&R in Chief: Atsushi Goto 【PONY CANYON】
Production Assistant: Shoko Aoyagi 【RAP-PRODUCTS】
Public Relations: Ryoko Biyajima 【RAP-PRODUCTS】
Sales Promoter: Taku Kuwahara 【PONY CANYON】
Manufacturing Process Manager: Tomoatsu Tamari 【PONY CANYON】
Media Promotion: PONY CANYON Promotion Team
Production Desk: Misaki Negishi 【RAP-PRODUCTS】
Executive Producers: Koji Takahashi 【RAP-PRODUCTS】 & Kazuo Ishikawa 【PONY CANYON】