Onegai! Pico Majin☆: Difference between revisions

From Blank Chronicle
No edit summary
m (Text replacement - "Translated by Defade" to "''Translated by Defade''")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<div class="page-container">{{SongInfobox
{{SongInfobox
|song=<span class="language-target jp-content">お願いっ!ぴこ魔神☆</span><span class="language-target ro-content">Onegai!! Pico Majin☆</span><span class="language-target en-content">Please!! Pico Genie☆</span>
|song={{LanguageInline|jp=お願いっ!ぴこ魔神☆|ro=Onegai! Pico Majin☆|en=Please! Pico Genie☆}}
|buttons=no-le no-dx
|buttons=no-le no-dx
|cover1=<div class="edition-target re-content">[[File:PicoMagicCover.jpg]]</div>
|cover=[[File:PicoMagicCover.jpg]]
|cover2=
|length=3:27
|cover3=
|length1=3:27
|length2=
|length3=
|type=Vocal
|type=Vocal
|releasedate=4 May 2003
|releasedate=4 May 2003
|band=[[Sound Horizon]]
|band=[[Sound Horizon]]
|label=
|label=Doujin
|album=Pico Magic
|album=Pico Magic
|prev=Pico Magic
|prev=Pico Magic
|next=Pico DJ☆}}<div class="page-subcontainer">
|next=Pico DJ☆}}<div class="page-subcontainer">
{{Nihongo|jp=お願いっ!ぴこ魔神☆|ro=Onegai! Pico Majin☆|en='''Please! Pico Genie☆'''}} is the first track on [[Sound Horizon]]'s first pleasure CD [[Pico Magic]].
<div class="tight-header-container">
<div class="tight-header-container">
== Lyrics ==
== Lyrics ==
</div>
</div>
<div class="lyrics-container">
<div class="lyrics-container">
<!-- Lyrics go here -->
{{LanguageBlock
 
|jp=Japanese transcription pending
|ro=Romanized transcription pending
|en=Buon giorno!<br>
Pico Mari here~ The very same one from Lost’s bonus track!<br>
<br>
This is kind of sudden, but do you know of this saying?<br>
“If a dog walks, then a stick may too!”<br>
Yes, even if undesired, all kinds of hardships will befall you.<br>
Of course, no welcome.<br>
<br>
For a lucky person like you who managed to get this CD,<br>
I’ll go the extra mile and teach you the incantation so summon the <Legendary Genie>.<br>
<br>
<nowiki>*</nowiki>Yahha shanten i-pe- ja non non<br>
Yahha shanten rianpe- de ron ron<br>
Yahha shanten i-pe- ja non non<br>
Yahha shanten rianpe- de ron ron*<br>
<br>
If blind, what should I do? It’s just overwhelming, ah hah!<br>
In simple terms, there’s not much change. How insulting, ah hah!<br>
<br>
<nowiki>*</nowiki>Yahha shanten i-pe- ja non non<br>
Yahha shanten rianpe- de ron ron<br>
Yahha shanten i-pe- ja non non<br>
Yahha shanten rianpe- de ron ron*<br>
<br>
When selfish, this world is so aggressive. Ah hah!<br>
In emotional terms, there’s not much change. It’s decisive, ah hah!<br>
<br>
I’m just troubled generally, thoroughly and potentially<br>
In the end, I’d like you to save me dramatically and with a fabulous streak<br>
<br>
“Please! Pico Genie ☆”<br>
<br>
No matter when, you mustn’t abandon hope till the last moment.<br>
Your trusty friend, “Pico Genie☆” will definitely come and save you.<br>
<br>
Now, are we ready to take notes?<br>
The incantation will have no effect unless you pronounce it correctly, so take caution.<br>
<br>
<The incantation to call out the legendary genie><br>
Blunt honesty corner! Wow, yay~<br>
This time, we’ll talk about an incident concerning the great man of Sound Horizon, Revo!<br>
One day after the singer Aramary said she can’t take spicy food,<br>
he calmly took her to an Indian restaurant in Shinjuku, or so I heard!<br>
Even though he might look like he’s listening intently,<br>
He’s the type that doesn’t completely take in what others say, huh?<br>
(Is...he sleeping?)<br>
Hmm~ What a heartwarming episode, ufufu!<br>
Please read the incantation backwards~<br>
Adieu!<br>
<br>
I’m just troubled generally, thoroughly and potentially<br>
In the end, I’d like you to save me dramatically and with a fabulous streak<br>
“Seriously, please! Pico Genie ☆”<br>
<br>
<nowiki>*</nowiki>Yahha shanten i-pe- ja non non<br>
Yahha shanten rianpe- de ron ron<br>
Yahha shanten i-pe- ja non non<br>
Yahha shanten rianpe- de ron ron*<br>
<br>
{{LyricAlign
|align=left
|content=''Translated by Defade''.<br>
<nowiki>*</nowiki> Mahjong terminology}}
}}
</div>
</div>


Line 30: Line 94:


=== Vocals & Voices ===
=== Vocals & Voices ===
* [Aramary]]
* [[Aramary]]


=== Musicians ===
=== Musicians ===
Line 42: Line 106:
Recorded & Mixed by [[Revo]]<br>
Recorded & Mixed by [[Revo]]<br>
Mastered by [[Revo]]<br>
Mastered by [[Revo]]<br>
<div class="tight-header-container">
== Live Performances ==
</div>


<!--== Page Contributors ==
<div class="credits-container">
{{PageContributor|name=[[User:Aardvark#Revo|Revo]]|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}
</div>-->
</div>
</div>
</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
Line 56: Line 112:
[[Category:Song]]
[[Category:Song]]
[[Category:Vocal]]
[[Category:Vocal]]
[[Category:Translated Lyrics]]

Latest revision as of 20:03, 4 August 2021

Onegai! Pico Majin☆Please! Pico Genie☆
EN
RO
RE
LE
DX
FC
DVD
Blu-Ray
PicoMagicCover.jpg
Information
Length 3:27
Type Vocal
Release Date 4 May 2003
Band Sound Horizon
Label Doujin

Please! Pico Genie☆ (in Japanese お願いっ!ぴこ魔神☆, Onegai! Pico Majin☆) is the first track on Sound Horizon's first pleasure CD Pico Magic.

Lyrics

Romanized transcription pending
Buon giorno!

Pico Mari here~ The very same one from Lost’s bonus track!

This is kind of sudden, but do you know of this saying?
“If a dog walks, then a stick may too!”
Yes, even if undesired, all kinds of hardships will befall you.
Of course, no welcome.

For a lucky person like you who managed to get this CD,
I’ll go the extra mile and teach you the incantation so summon the <Legendary Genie>.

*Yahha shanten i-pe- ja non non
Yahha shanten rianpe- de ron ron
Yahha shanten i-pe- ja non non
Yahha shanten rianpe- de ron ron*

If blind, what should I do? It’s just overwhelming, ah hah!
In simple terms, there’s not much change. How insulting, ah hah!

*Yahha shanten i-pe- ja non non
Yahha shanten rianpe- de ron ron
Yahha shanten i-pe- ja non non
Yahha shanten rianpe- de ron ron*

When selfish, this world is so aggressive. Ah hah!
In emotional terms, there’s not much change. It’s decisive, ah hah!

I’m just troubled generally, thoroughly and potentially
In the end, I’d like you to save me dramatically and with a fabulous streak

“Please! Pico Genie ☆”

No matter when, you mustn’t abandon hope till the last moment.
Your trusty friend, “Pico Genie☆” will definitely come and save you.

Now, are we ready to take notes?
The incantation will have no effect unless you pronounce it correctly, so take caution.

<The incantation to call out the legendary genie>
Blunt honesty corner! Wow, yay~
This time, we’ll talk about an incident concerning the great man of Sound Horizon, Revo!
One day after the singer Aramary said she can’t take spicy food,
he calmly took her to an Indian restaurant in Shinjuku, or so I heard!
Even though he might look like he’s listening intently,
He’s the type that doesn’t completely take in what others say, huh?
(Is...he sleeping?)
Hmm~ What a heartwarming episode, ufufu!
Please read the incantation backwards~
Adieu!

I’m just troubled generally, thoroughly and potentially
In the end, I’d like you to save me dramatically and with a fabulous streak
“Seriously, please! Pico Genie ☆”

*Yahha shanten i-pe- ja non non
Yahha shanten rianpe- de ron ron
Yahha shanten i-pe- ja non non
Yahha shanten rianpe- de ron ron*

Translated by Defade.
* Mahjong terminology

Information

Summary

Vocals & Voices

Musicians

Computer Programming by Revo

Production

Produced by Sound Horizon
Lyrics & Image Story Written by Revo
Music Composed & Arranged by Revo

Recorded & Mixed by Revo
Mastered by Revo