Eien no Shounen: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SongInfobox | |||
|song= | |song={{LanguageInline|jp=永遠の少年|ro=Eien no Shounen|en=The Eternal Boy}} | ||
|buttons=no-le no-dx | |buttons=no-le no-dx | ||
| | |cover=[[File:LostCover.jpg]] | ||
|length=3:51 | |||
| | |||
|type=Vocal | |type=Vocal | ||
|releasedate=30 December 2002 | |releasedate=30 December 2002 | ||
|band=[[Sound Horizon]] | |band=[[Sound Horizon]] | ||
|label= | |label=Doujin | ||
|album=Lost | |album=Lost | ||
|prev=Yurikago | |prev=Yurikago | ||
|next=Wasuremono}}<div class="page-subcontainer"> | |next=Wasuremono}}<div class="page-subcontainer"> | ||
{{Nihongo|jp=永遠の少年|ro=Eien no Shounen|en='''The Eternal Boy'''}} is the tenth track on [[Sound Horizon]]'s third story CD [[Lost]]. | |||
<div class="tight-header-container"> | <div class="tight-header-container"> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
</div> | </div> | ||
<div class="lyrics-container"> | <div class="lyrics-container"> | ||
{{ | {{LanguageBlock | ||
|jp=Japanese transcription pending | |||
|ro=Romanized transcription pending | |||
|en=The last memory...<br> | |||
<br> | |||
Hey, you...are you happy, being alive..?<br> | |||
“You know, people subconsciously avoid exposing darkness.<br> | |||
But did you know that darkness, in the absence of light, would only grow gloomier and deeper?<br> | |||
You live your days with ‘I don’t have darkness within me’ written all over your face.<br> | |||
I feel right at home inside you...”<br> | |||
<br> | |||
Hey, you...are you happy, being alive..?<br> | |||
“No matter what kind of darkness you use, its depth cannot be measured...<br> | |||
But by the time you realize that, you wouldn’t possess any light that can reach that far.<br> | |||
For example, even if you disappeared, no one would be any worse off.<br> | |||
They’ll merely wander between oblivion and loss...that’s it, really...”<br> | |||
<br> | |||
“A story of continuous deprival...”<br> | |||
“A story of continuous oblivion...”<br> | |||
“A story of continuous loss...”<br> | |||
“Right there, a reality in the name of fantasy...”<br> | |||
<br> | |||
Hey, you...are you happy, being alive..?<br> | |||
“You...you probably think that you’re living all by yourself...<br> | |||
But do you know how many lives are being lost just to keep you alive?<br> | |||
And...that’s a story that’s going to continue...<br> | |||
Disgusting...very much so, isn’t it?”<br> | |||
<br> | |||
“Huh...what should you do?”<br> | |||
“...that’s simple.”<br> | |||
“Do you still not understand?”<br> | |||
“Yes, that’s right...just disappear...”<br> | |||
<br> | |||
“...you’re running? No matter where you run to, your efforts are futile.<br> | |||
I am inside you...and inside him...and inside her.<br> | |||
Cloaking itself with the third fantasy, the horizon of loss will appear anywhere.<br> | |||
As long as you want to『Live』<br> | |||
You won’t be able to escape from『Lost』...”<br> | |||
<br> | |||
Hey, you...are you happy, being alive..?<br> | |||
I won’t let you escape till you’ve lost it...<br> | |||
I won’t let you escape till you’ve lost it...<br> | |||
<br> | |||
“Memories are songs like waters that flow on to avoid becoming stagnant.<br> | |||
Even if its current stops<br> | |||
That’s not where it ends<br> | |||
When the disc inside you turns, the water shall flow again, playing illusions<br> | |||
And you...will come to『Lost』[here], time and time again....”<br> | |||
<br> | |||
Hey, you...are you happy, being alive..?<br> | |||
I won’t let you escape till you’ve lost it...<br> | |||
I won’t let you escape till you’ve lost it...<br> | |||
<br> | |||
Hey, you...are you happy, being alive..?<br> | |||
I won’t let you escape till you’ve lost it...<br> | |||
I won’t let you escape till you’ve lost it...<br> | |||
<br> | |||
{{LyricAlign | |||
|align=right | |||
|content=''Translated by Defade''.}} | |||
}} | |||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 88: | ||
=== Vocals & Voices === | === Vocals & Voices === | ||
{{TwoColumns | |||
|content={{PersonBoxTight|image=AramaryCropped.jpg|name=Aramary|blurb=Voclas & Voice}} | |||
}} | |||
=== Musicians === | === Musicians === | ||
{{TwoColumns | |||
Computer Programming | |content={{PersonBoxTight|image=Heikacropped.jpg|name=[[Revo|Revo]]|blurb=Computer Programming, Keyboards & Strings Instruments}} | ||
Keyboards & Strings Instruments | }} | ||
=== Production === | === Production === | ||
<big>Produced by: Sound Horizon</big | <big>Produced by: Sound Horizon</big> | ||
{{TwoColumns | |||
|content={{PersonBoxTight|image=NoCoverBlank.jpg|name=[[Sound Horizon Members#yokoyan|Yokoyan]]|blurb=Booklet & Label Design}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Heikacropped.jpg|name=[[Revo|Revo]]|blurb=Recorded, Mixed & Mastered}} | |||
}} | |||
{{ | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
Line 57: | Line 106: | ||
[[Category:Song]] | [[Category:Song]] | ||
[[Category:Vocal]] | [[Category:Vocal]] | ||
[[Category:Translated Lyrics]] |
Latest revision as of 16:04, 5 August 2021
永遠の少年Eien no ShounenThe Eternal Boy | |
Information | |
---|---|
Length | 3:51 |
Type | Vocal |
Release Date | 30 December 2002 |
Band | Sound Horizon |
Label | Doujin |
The Eternal Boy (in Japanese 永遠の少年, Eien no Shounen) is the tenth track on Sound Horizon's third story CD Lost.
Lyrics
Hey, you...are you happy, being alive..?
“You know, people subconsciously avoid exposing darkness.
But did you know that darkness, in the absence of light, would only grow gloomier and deeper?
You live your days with ‘I don’t have darkness within me’ written all over your face.
I feel right at home inside you...”
Hey, you...are you happy, being alive..?
“No matter what kind of darkness you use, its depth cannot be measured...
But by the time you realize that, you wouldn’t possess any light that can reach that far.
For example, even if you disappeared, no one would be any worse off.
They’ll merely wander between oblivion and loss...that’s it, really...”
“A story of continuous deprival...”
“A story of continuous oblivion...”
“A story of continuous loss...”
“Right there, a reality in the name of fantasy...”
Hey, you...are you happy, being alive..?
“You...you probably think that you’re living all by yourself...
But do you know how many lives are being lost just to keep you alive?
And...that’s a story that’s going to continue...
Disgusting...very much so, isn’t it?”
“Huh...what should you do?”
“...that’s simple.”
“Do you still not understand?”
“Yes, that’s right...just disappear...”
“...you’re running? No matter where you run to, your efforts are futile.
I am inside you...and inside him...and inside her.
Cloaking itself with the third fantasy, the horizon of loss will appear anywhere.
As long as you want to『Live』
You won’t be able to escape from『Lost』...”
Hey, you...are you happy, being alive..?
I won’t let you escape till you’ve lost it...
I won’t let you escape till you’ve lost it...
“Memories are songs like waters that flow on to avoid becoming stagnant.
Even if its current stops
That’s not where it ends
When the disc inside you turns, the water shall flow again, playing illusions
And you...will come to『Lost』[here], time and time again....”
Hey, you...are you happy, being alive..?
I won’t let you escape till you’ve lost it...
I won’t let you escape till you’ve lost it...
Hey, you...are you happy, being alive..?
I won’t let you escape till you’ve lost it...
I won’t let you escape till you’ve lost it...
Translated by Defade.
Information
Summary
Vocals & Voices
Musicians
Computer Programming, Keyboards & Strings Instruments
Production
Produced by: Sound Horizon