Yoru no Karma ga Miseta Yume (Prologue Edition): Difference between revisions

From Blank Chronicle
No edit summary
No edit summary
Line 244: Line 244:
[[Category:Song]]
[[Category:Song]]
[[Category:Vocal]]
[[Category:Vocal]]
[[Category:Translated Lyrics]]
{{#css:User:Aardvark/EmaStyle.css}}
{{#css:User:Aardvark/EmaStyle.css}}
__NOTOC__
__NOTOC__

Revision as of 16:18, 1 June 2021

Yoru no Karma ga Miseta YumeDreams Brought by the Night’s Karma
EN
RO
RE
LE
DX
FC
DVD
Blu-Ray
AroundCover.png
Information
Length 2:44
Type Vocal
Release Date 13 January 2021
Band Sound Horizon
Label Pony Canyon

Dreams Brought by the Night’s Karma (in Japanese 夜の因業が見せた夢, Yoru no Karma ga Miseta Yume) is the third song of Ema ni Negai wo! (Prologue Edition). It immediately follows Rouran JinjaRouran Shrine. There is a 0.1% chance of receiving the death ending version of this song. Once the song finishes, the listener is presented with a choice which will determine the next sequence of songs (with the exception of the memory song, which is random).

Lyrics

Safe Pregnancy
I pray that my child will be delivered safely. Please lend me your divine strength. I have gone through multiple pregnancies in the past, but was not able to deliver any of those children into this world...I am getting too old to bear children again, so I believe this to be my last chance. I know I’m grasping at straws, but my late mother prayed at this shrine when she gave birth to me, so here I am to do my final prayer. I know everything is my fault....but my child is innocent. As long as I can give birth to this child, I don’t care what I have to give up in return, even if it’s my own life...Please. Please, I beg of you.

Yakumo Prefecture, SugiuraRedacted for privacy reasons, woooooooof!
                              Isaka Nami

Dreams Brought by the Night’s Karma

Soaring up, crumbling down.
The desire of the mother
With recurring nightmares,
The prologue begins.

The night’s <karma>...never to be forgiven...
Brings me dreams of sadness...even now...

Dreams of my child...carried by a reed boat...
Disappearing to darkness beyond...

These wishes of a foolish mother...much like bubbles…
Are fragile, and kept disappearing into nothing…
So...in an attempt keep this newly lit flame burning…
I named this child Hiruko*...
But it was all for nothing...
*lit: Child that keeps a flame in place

And...
If she were alive...
I’m sure she would’ve grown into an absolutely adorable girl...

Ah...this time for sure...even if it costs my life in the end...
I want to protect this child...to care for them...and to see their crying face...

I want to give you everything...the beautiful mornings...the splendid nights...
Any mother would wish for their child’s happiness-

From the pits of <despair>[darkness]...
I saw a slope leading towards <hope>[light]-
Clasping in my hands this singular wish of mine...
Almost like a curse...
I run up...

“This is...Hiashi Hiyama shrine?”

(Soaring up, crumbling down.
The desire of the mother
With recurring nightmares,
The prologue begins.)

Yurusarezaru... yoru no [KARUMA] ga...
Kanashii yume wo... ima demo miseru...
Ashi no kobune ni noseta waga ko ga
Kurai yami no kanata e nagarete kieru yume

Orokana haha no... negai wa awa no you ni...
Hakanaku... tsuie tsuzuketa...
Yue ni... ichido wa tomotta...
Sono hi wo todomeru you ni...
[Hiruko]... nazuketa imi mo munashiku...

Mama... ikiteireba kitto... imagoro kawaii...
Sutekina onna no ko ni... natteita no deshou ne...

Aa... kondo koso... kono ko koso... kono inochi ni kaetemo...
Mamoritai... haguku mitai... nakigao wo mitai...

Utsukushii asa... subarashii yoru... subete ANATA ni mo agetai...
Shiawa[se] wo... negawanai... hahaoya wa inai—

[Yami] no soko kara miageta...
[HIKARI] e to tsuranaru sakamichi wo...
Noroi ni sae nita...
Yuiitsu no negai wo...
Ryoute de dakishimete...

Kakeagaru

("Haa... koko ga... Hiashi Hiyama jinja")

Route Selection

Once the song finishes, the listener is presented with Sakuya Himeko's thoughts on Izaka Nami's wish. Selecting an option will advance the listener to the next song based on what was chosen, and also determines the other song which will be heard.

Information

Summary

The story entails Izaka Nami, a woman who visited the shrine to wish upon the safety of her pregnancy after failing to give birth due to multiple miscarriages. The listeners will have to decide whether to keep the baby or let Nami experience another miscarriage.

Vocals

SAKcropped.jpg

As Izaka Nami.

Narration

IkeNelsonCropped.jpg

Opening narration.

Musicians

Ohashi.jpg

Guitar.

Igarashi.jpg

Keyboards.

Junji.jpg

Drums.

Yujiyono.jpg

Drums.

Genittetsucropped.jpg

Gen Ittetsu, Ensemble Leader and Solo Violinist.

Production

NoCoverBlank.jpg

Illustration.

Live Performances

The first part of the Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be the story concert for Ema ni negai wo! It will be performed six times from January through March.[1]

Date Open Time Start Time Venue
2021-1-19 16:30[2] 17:30[2] Tokyo International Forum Hall A
2021-2-5 16:00[2] 17:30[2] Tokyo Garden Theater
2021-2-6 16:00 17:30 Tokyo Garden Theater
2021-2-7 15:00 16:30 Tokyo Garden Theater
2021-3-30 17:30 18:30 Pacifico Yokohama National Convention Hall
2021-3-31 17:00 18:00 Pacifico Yokohama National Convention Hall

References

  1. "『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定!". [Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be Held!] (in Japanese). Pony Canyon. PONY CANYON INC. 2020-09-14. Retrieved 31 December 2020.
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 "『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定!". [About the Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival] (in Japanese). Pony Canyon. PONY CANYON INC. 2021-01-12. Retrieved 12 January 2021.