Bara no Kishidan: Difference between revisions
m (Text replacement - "|jp= |ro= |en=" to "|jp=Japanese transcription pending |ro=Romanized transcription pending |en=") |
m (Text replacement - "Translated by Defade" to "''Translated by Defade''") |
||
Line 56: | Line 56: | ||
{{LyricAlign | {{LyricAlign | ||
|align=left | |align=left | ||
|content=Translated by Defade.}} | |content=''Translated by Defade''.}} | ||
}} | }} | ||
</div> | </div> |
Revision as of 21:06, 4 August 2021
薔薇の騎士団Bara no KishidanThe Knights of the Rose | |
Information | |
---|---|
Length | 2:52 |
Type | Vocal |
Release Date | 19 March 2004 |
Band | Sound Horizon |
Label | Doujin |
The Knights of the Rose (in Japanese 薔薇の騎士団, Bara no Kishidan) is the sixth track on Sound Horizon's first story renewal CD Chronicle 2nd.
Lyrics
The Avalon dynasty, kingdom of Britannia. Two heroines who were symbols of that era.
The poet extolled as <the Earthly Moonlight>, Luna Ballad
Even after being afflicted with an eye disease and losing her light after a harsh journey, she still continues to sing
A woman who, through her songs, continued to illuminate flickers of hope within the darkness of her listener’s hearts
The queen extolled as <the Supreme Rose>, Rose Guine Avalon
As the niece to the tyrant queen, she was the first princess in line for the throne
A woman who relieved her people of their suffering under the former ruler’s tyranny
“Let’s put an end to the era when <freedom of thought and speech>[songs] were oppressed by <those in power>[the rose]...if only to not lose to my own weakness, I have taken upon the name of a person I hold dear...ah...Endymio...no matter what storms may arrive, I can keep on singing...”
“I want everyone to regain their pride and hearts that once loved their motherland. Can I make this country into our beloved homeland again? The winter rose has withered, and a late spring has arrived. I’ll take an oath right here – that I’ll become a rose blessed by the Goddess of Light[Brigitte]...”
The 627th year of the Britannian calender
The King of Flandre, Childebert VI Changed his kingdom’s name to Holy Flandre Empire and laid down the foundation for an imperial government
St. Childebert VI reigned as the first emperor
And began his invasion of Britannia under the name of <Holy War>...
<Knights of the Rose>
That is...an excerpt from one of Luna Ballad’s poems depicting the people who have once suffered in long periods of troubles
Now united under a new rose...
Cloaking ourselves with proud flames, we took up swords to protect our motherland
O, comrades who bear the noble queen’s rose upon their chests
Give praise to our <Knights of the Rose>
Ah...may the blessing of the Goddess of Light[Brigette] be upon them...
Sent off by a song of prayer, the brave sons of Britannia headed towards the battlefield...
Translated by Defade.
Information
Summary
Vocals & Voices
Musicians
Flute & Piccolo Flute by Remiko Kawase
Clarinet by Kazuhisa Kojima
Oboe & English Horn by Masayo Miyata
Fagotto by Hiroaki Kimizuka
Trumpet by Miki Iwatuki
Trombone by Takuya Handa
Alto Sax & Tenor Sax by Kei Suzuki
Mandolin & Bouzouki & Acoustic / Nylon Guitar by Revo
Electric Guitar & Bass & Accordion & Keyboards by Revo
Udu & Djembe & Tambourince & Castanet & Other Percussion & Computer Programming by Revo
Production
Produced by Sound Horizon
Lyrics & Image Story Written by Revo
Music Composed & Arranged by Revo
Recorded & Mixed & Mastered by Revo
Booklet & Label Design by Yokoyan
Special thanks for Kuri
Recorded at Studio C5