Nikagetsugo no Kimi e: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SongInfobox | {{SongInfobox | ||
|song= | |song={{LanguageInline|jp=二ヵ月後の君へ|ro=Nikagetsugo no Kimi e|en=To You in Two Months}} | ||
|buttons=no-dx | |buttons=no-dx | ||
| | |cover={{EditionInline|re=[[File:ShingekinoKisekiCover.jpg]]|le=[[File:ShingekinoKisekiCover2.jpg]]}} | ||
| | |length=5:27 | ||
| | |||
|type=Vocal | |type=Vocal | ||
|releasedate=17 May 2017 | |releasedate=17 May 2017 | ||
|band=[[Linked Horizon]] | |band=[[Linked Horizon]] | ||
|label= | |label=Pony Canyon | ||
|album=Shingeki no Kiseki | |album=Shingeki no Kiseki | ||
|prev=Shingeki no Kiseki | |prev=Shingeki no Kiseki | ||
Line 17: | Line 13: | ||
|prev1=Shingeki no Kiseki | |prev1=Shingeki no Kiseki | ||
|next1=Guren no Yumiya}}<div class="page-subcontainer"> | |next1=Guren no Yumiya}}<div class="page-subcontainer"> | ||
'''{{LanguageInline|jp=二ヵ月後の君へ|ro=Nikagetsugo no Kimi e|en=To You in Two Months}}''' is the first track on [[Linked Horizon]]'s second album [[Shingeki no Kiseki]]. | |||
{{#widget:SpotifyTrack|track=7IMuezAZparajKkgkCMalN|width=582|height=80}} | {{#widget:SpotifyTrack|track=7IMuezAZparajKkgkCMalN|width=582|height=80}} | ||
Line 23: | Line 21: | ||
</div> | </div> | ||
<div class="lyrics-container"> | <div class="lyrics-container"> | ||
{{LanguageBlock | |||
(Von woher weht der Wind und wohin wird er getreten? Der abgeschossene Pfeil trotzdem entgeht und fliegt davon. Die Spuren des Angriffs. Es ist die lange Weg in die Freiheit. Hinter dem brennenden Horizont sah ein Mann was das war.) <br> | |jp=(Von woher weht der Wind und wohin wird er getreten? Der abgeschossene Pfeil trotzdem entgeht und fliegt davon. Die Spuren des Angriffs. Es ist die lange Weg in die Freiheit. Hinter dem brennenden Horizont sah ein Mann was das war.) <br> | ||
<br> | <br> | ||
今君の瞳の前には どんな景色が広がっている?<br> | 今君の瞳の前には どんな景色が広がっている?<br> | ||
Line 67: | Line 65: | ||
<br> | <br> | ||
二月吉日 某所にて Revo<br> | 二月吉日 某所にて Revo<br> | ||
|ro=(Von woher weht der Wind und wohin wird er getreten? Der abgeschossene Pfeil trotzdem entgeht und fliegt davon. Die Spuren des Angriffs. Es ist die lange Weg in die Freiheit. Hinter dem brennenden Horizont sah ein Mann was das war.)<br> | |||
(Von woher weht der Wind und wohin wird er getreten? Der abgeschossene Pfeil trotzdem entgeht und fliegt davon. Die Spuren des Angriffs. Es ist die lange Weg in die Freiheit. Hinter dem brennenden Horizont sah ein Mann was das war.)<br> | |||
<br> | <br> | ||
Ima kimi no me no mae ni wa donna keshiki ga hirogatteiru?<br> | Ima kimi no me no mae ni wa donna keshiki ga hirogatteiru?<br> | ||
Line 113: | Line 108: | ||
<br> | <br> | ||
Nigatsu kichijitsu bousho ni te<br> | Nigatsu kichijitsu bousho ni te<br> | ||
|en= | |||
{{ENTLPending}} | {{ENTLPending}} | ||
}} | |||
</div> | </div> | ||
<div class="tight-header-container"> | <div class="tight-header-container"> | ||
== Information == | == Information == | ||
</div> | </div> |
Revision as of 16:02, 21 April 2021
二ヵ月後の君へNikagetsugo no Kimi eTo You in Two Months | |
Information | |
---|---|
Length | 5:27 |
Type | Vocal |
Release Date | 17 May 2017 |
Band | Linked Horizon |
Label | Pony Canyon |
二ヵ月後の君へNikagetsugo no Kimi eTo You in Two Months is the first track on Linked Horizon's second album Shingeki no Kiseki.
Lyrics
今君の瞳の前には どんな景色が広がっている?
高い壁に遮られた視界 何が見えるのだろう?
空を征く(鳥)の眼には どんな地平が映っている?
高い壁に鎖された未来 君は壊すのだろう?
紅蓮の灯を纏い 水平線の彼方へと
沈みゆく この夕陽を 君は何時か 必ず追い越して
紅蓮の(矢)のように 己をも灼きながら
遥か自由へと進むだろう・・・・・・
地に萌える草の芽には どんな希望が宿っている?
高い壁に護られた世界 何れ変えるのだろう?
紅蓮の花が咲き 弔いの鐘が響く
名も知らぬ どの戦果も 道を通り 必ず憶い出す
紅蓮の(矢)のように 過ぎ去りし時を超え
絶えず自由へと進むだろう・・・・・・
これからも続く戦いは 更に苛烈さを増すけれど
今君が其処に立つだけで 誰かの勇気になっている
嗚呼・・・ 二ヶ月後の君へ 何を言えば良いだろう
言葉の無力さを 噛み締める・・・・・・
紅蓮の(灯火を十三の冬を巡り)
燃え尽きる その軌跡は 僕が全て 必ず詩にする
紅蓮の(矢)のように あの空を翔け抜けて
君は自由へと進むだろう・・・・・・
君はまだ何も識らない 世界のことも本当の敵も
広がる地平未知の世界へ 夢見る時を終えて旅立とう
奪えない自由は 何時だって 其処にある
全てを背負い さぁ 征こうぜ!
(An dich in zwei monaten)
――立ち向かい続ける 二ヶ月後の君へ
Ima kimi no me no mae ni wa donna keshiki ga hirogatteiru?
Takai kabe ni saegirareta shikai kimi ga mieru no darou?
Sora o yuku (tori) no me ni wa donna chihei ga utsutteiru?
Takai kabe ni tozasareta mirai kimi wa kowasu no darou?
Guren no tomoshibi o suiheisen no kanata e to
Shizumi yuku kono yuuhi o kimi wa itsuka kanarazu oikoshite
Guren no (ya) no you ni onore o mo nakinagara
Haruka jiyuu e to susumu darou......
Chi ni moeru kusa no me ni wa donna kibou ga yadotteiru
Takai kabe ni mamorareta sekai izure kaeru no darou?
Guren no hana ga saki tomurai no kane ga hibiku
Na mo shiranu dono senka mo michi o toori kanarazu omoidasu
Guren no (ya) no you ni sugisarishi toki o koe
Taezu jiyuu e to susumu darou......
Korekara mo tsuzuku tatakai wa sara ni karetsusa o masukeredo
Ima kimi ga soko ni tatsu dake de dareka no yuuki ni natteiru
Aa・・・ nikagetsu go no kimi e nani o ieba ii darou
Kotoba no muryokusa o kamishimeru......
Guren no (tomoshibi o juusan no fuyu o meguri)
Moetsukiru sono kiseki wa boku ga subete kanarazu uta ni suru
Guren no (ya) no you ni ano sora o kakenukete
Kimi wa jiyuu e to susumu darou......
Kimi wa mada nani mo shiranai sekai no koto mo hontou no teki mo
Tsunagaru chihei michi no sekai e yumemiru toki o oete tabidatou
Ubaenai jiyuu wa itsu datte soko ni aru
Subete o seoi saa yukou ze!
(An dich in zwei monaten)
――Tachimukai tsuzukeru nikagetsu go no kimi e
Information
Summary
Vocals
Narration
Musicians
Electric Guitar, Steel Strings Acoustic Guitar, Nylon Strings Guitar & Steel 12-Strings Acoustic Guitar: YUKI
Electric Guitar: Takeshi Nishiyama
Bass: Atsushi Hasegawa
Piano, Electronic Organ, Pianica & Cembalo: Koji Igarashi
Drums: JUN-JI
Harp: Tomoyuki Asakawa
Latin & Classic Percussion: Mataro Misawa
<Gen Ittetsu Strings>
Gen Ittetsu, Shigeki Ippon, Osamu Iyoku, Leina Ushiyama, Kirin Uchida, Nobuko Kaiwa, Yoshiko Kaneko, Yuko Kajitani, Cameroun Maki, Daisuke Kadowaki, Azusa Kawasuso, Kaoru Kuroki, Kazuha Takahashi, Yoshinobu Takeshita, Masahiro Tanaka, Yuki Nakajima, Chikako Nishimura, Yayoi Fujita, Masayoshi Fujimura, Yu Manabe, Shouko Miki, Toshiyuki Muranaka, Takuya Mori, Kaori Morita, Tomoshige Yamamoto
<Masanori Suzuki Brass Section>
Trumpet: Masanori Suzuki, Shiro Sasaki, Takeyuki Yoda, Shinichi Yamashita, Yuki Urata, Hitomi Niida
Trombone: Satoshi Sano, Gakutaro Miyauchi, Gen Ishii, Hiroki Sato, Shinsuke Toridsuka, Makoto Igarashi, Koichi Nonoshita, Ryosuke Koshino, Tomomi Ueda, Masashi Sasaki
Tuba: Masashi Kina, Atsushi Matsunaga, Yuki Nito, Ryosuke Kashiwada
Horn: Takashi Naitoh, Naoki Ishiyama, Takato Saijyo, Minoru Hirokawa, Yasushi Higa, Takahiro Unno, Shinji Kobuna, Makoto Yanagiya, Kazuyuki Akasaka, Toyohide Watanabe, Satoshi Matsuda, Mitsuru Oomikawa, Takashi Kimura, Masaki Tanaka, Mina Muranaka
<Hideyo Takakuwa Woodwind Ensemble>
Flute & Piccolo: Hideyo Takakuwa
Oboe: Satoshi Shoji
Clarinet: Kimio Yamane & Hidenito Naka
Fagotto: Toshitsugu Inoue & Masao Osawa
<Choir>
Choir -Kyo- (Ritsuyukai), Ensenmble OtonoHa & Voces Tokyo
Choir Director: Yoshinori KOBA
Coordinator: Eiko Konoo 【Legato music】, Reina Sasamoto 【Legato music】, Masaki Imai 【CRESCE】 & Mitsugu Nakamura 【TEAM Entertainment】
Computer Programmer: Revo
Sound Effects Editor: Hirokazu Ebisu
SE Voices: ZEN SHOUJI 【DIFFERENCE】 & KANA ISHII 【DIFFERENCE】
SE Recording Studio: MEDIAGATE STUDIO
Production
The song was Written, Composed, Arranged and Produced by Revo
Recording Engineers: Suminobu Hamada 【SOUND INN】, Hiroyuki Akita & Akihiro Tabuchi 【RAP-PRODUCTS】
Assistant Engineers:
- Taiyo Nakayama 【Sound City】
- Haruki Saito 【Sound City】
- Fumio Hoshino 【PONYCANYON YOYOGISTUDIO】
- Masahiro Kobayashi 【PONYCANYON YOYOGISTUDIO】
- Kosuke Abe 【RECORDING STUDIO green bird】
- Yosuke Maeda 【RECORDING STUDIO green bird】
- Eriko Iijima 【RECORDING STUDIO green bird】
- Shigeharu Nakauchi 【ONKIO HAUS】
- Norihiko Katsumata 【ONKIO HAUS】
- Taisuke Uchino 【ONKIO HAUS】
- Wataru Shigyo 【SOUND INN】
- Kyo Kakinuma 【AVACO CREATIVE STUDIOS】
Mixing Engineer: Suminobu Hamada 【SOUND INN】
Mastering Engineer: Yasuji Yasman Maeda 【Bernie Grundman Mastering】
Art Direction & Design: IWATA ROOM/7STARS DESIGN
Photographer: Takashi Hirano 【MEMENT】
Stylist: Yoshiaki Takami
Hair & Make-up: Tomoya Enatsu 【raftel】
Producer: Mayumi Takagi 【RAP-PRODUCTS】
Director: Akihiro Tabuchi 【RAP-PRODUCTS】
A&R: Hideki Tanaka 【PONY CANYON】 & Motomi Oiwa 【PONY CANYON】
A&R in Chief: Naoki Koizumi 【PONY CANYON】
Public Relations: Ryoko Biyajima 【RAP-PRODUCTS】
Artist Manager: Shoko Aoyagi 【RAP-PRODUCTS】
Marketing: Masanobu Fukuyama 【PONY CANYON】
Release Operation: Tomomi Ozawa 【PONY CANYON】
Media Promotion: PONY CANYON Promotion Team
Promotion Support: Bial and the Communication Squad 【The Linked Horizon Corps】
Fan Club Administration: Misaki Negishi 【RAP-PRODUCTS】
Production Assistant: Chinami Ohara 【RAP-PRODUCTS】
Executive Producers: Koji Takahashi 【RAP-PRODUCTS】 & Kazuo Ishikawa 【PONY CANYON】