Lost: Difference between revisions

From Blank Chronicle
No edit summary
No edit summary
Line 30: Line 30:
! # !! Title !! Length
! # !! Title !! Length
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">[[Sound Horizon[mode:Lost]]]</span><span class="language-target ro-content">[[Sound Horizon[mode:Lost]]]</span><span class="language-target en-content">[[Sound Horizon[mode:Lost]]]</span> || 01:31
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">[[Sound Horizon[mode:Lost]]]</span><span class="language-target ro-content">[[Sound Horizon[mode:Lost]]]</span><span class="language-target en-content">[[Sound Horizon[mode:Lost]]]</span> || 1:31
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">[[White Illusion|白の幻影 (White Illusion)]]</span><span class="language-target ro-content">[[White Illusion|Shiro no Gen’ei]]</span><span class="language-target en-content">[[White Illusion]]</span> || 04:16
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">[[White Illusion|白の幻影 (White Illusion)]]</span><span class="language-target ro-content">[[White Illusion|Shiro no Gen’ei]]</span><span class="language-target en-content">[[White Illusion]]</span> || 4:16
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 3 || <span class="language-target jp-content">[[Koibito wo Uchiotoshita Hi|恋人を射ち堕とした日]]</span><span class="language-target ro-content">[[Koibito wo Uchiotoshita Hi]]</span><span class="language-target en-content">[[Koibito wo Uchiotoshita Hi|The Day I Shot Down My Lover]]</span> || 03:58
{{!}} 3 || <span class="language-target jp-content">[[Koibito wo Uchiotoshita Hi|恋人を射ち堕とした日]]</span><span class="language-target ro-content">[[Koibito wo Uchiotoshita Hi]]</span><span class="language-target en-content">[[Koibito wo Uchiotoshita Hi|The Day I Shot Down My Lover]]</span> || 3:58
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 4 || <span class="language-target jp-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|魔法使いサラバント]]</span><span class="language-target ro-content">[[Mahoutsukai Sarabanto]]</span><span class="language-target en-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|Sarabande, the Magician]]</span> || 05:29
{{!}} 4 || <span class="language-target jp-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|魔法使いサラバント]]</span><span class="language-target ro-content">[[Mahoutsukai Sarabanto]]</span><span class="language-target en-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|Sarabande, the Magician]]</span> || 5:29
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 5 || <span class="language-target jp-content">[[Ori no Naka no Yuugi|檻の中の遊戯]]</span><span class="language-target ro-content">[[Ori no Naka no Yuugi]]</span><span class="language-target en-content">[[Ori no Naka no Yuugi|The Game within the Cage]]</span> || 04:30
{{!}} 5 || <span class="language-target jp-content">[[Ori no Naka no Yuugi|檻の中の遊戯]]</span><span class="language-target ro-content">[[Ori no Naka no Yuugi]]</span><span class="language-target en-content">[[Ori no Naka no Yuugi|The Game within the Cage]]</span> || 4:30
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 6 || <span class="language-target jp-content">[[Kioku no Minasoko|記憶の水底]]</span><span class="language-target ro-content">[[Kioku no Minasoko]]</span><span class="language-target en-content">[[Kioku no Minasoko|The Bottom of the Water of Memories]]</span> || 02:41
{{!}} 6 || <span class="language-target jp-content">[[Kioku no Minasoko|記憶の水底]]</span><span class="language-target ro-content">[[Kioku no Minasoko]]</span><span class="language-target en-content">[[Kioku no Minasoko|The Bottom of the Water of Memories]]</span> || 2:41
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 7 || <span class="language-target jp-content">[[Ushinawareshi Uta|失われし詩]]</span><span class="language-target ro-content">[[Ushinawareshi Uta]]</span><span class="language-target en-content">[[Ushinawareshi Uta|The Lost Poem]]</span> || 02:52
{{!}} 7 || <span class="language-target jp-content">[[Ushinawareshi Uta|失われし詩]]</span><span class="language-target ro-content">[[Ushinawareshi Uta]]</span><span class="language-target en-content">[[Ushinawareshi Uta|The Lost Poem]]</span> || 2:52
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 8 || <span class="language-target jp-content">[[Hiiro no Hana|緋色の花]]</span><span class="language-target ro-content">[[Hiiro no Hana]]</span><span class="language-target en-content">[[Hiiro no Hana|The Crimson Flower]]</span> || 04:09
{{!}} 8 || <span class="language-target jp-content">[[Hiiro no Hana|緋色の花]]</span><span class="language-target ro-content">[[Hiiro no Hana]]</span><span class="language-target en-content">[[Hiiro no Hana|The Crimson Flower]]</span> || 4:09
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 9 || <span class="language-target jp-content">[[Yurikago|ゆりかご]]</span><span class="language-target ro-content">[[Yurikago]]</span><span class="language-target en-content">[[Yurikago|Cradle]]</span> || 04:06
{{!}} 9 || <span class="language-target jp-content">[[Yurikago|ゆりかご]]</span><span class="language-target ro-content">[[Yurikago]]</span><span class="language-target en-content">[[Yurikago|Cradle]]</span> || 4:06
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 10 || <span class="language-target jp-content">[[Eien no Shounen|永遠の少年]]</span><span class="language-target ro-content">[[Eien no Shounen]]</span><span class="language-target en-content">[[Eien no Shounen|The Eternal Boy]]</span> || 03:51
{{!}} 10 || <span class="language-target jp-content">[[Eien no Shounen|永遠の少年]]</span><span class="language-target ro-content">[[Eien no Shounen]]</span><span class="language-target en-content">[[Eien no Shounen|The Eternal Boy]]</span> || 3:51
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 11 || <span class="language-target jp-content">[[Wasuremono|忘レモノ]]</span><span class="language-target ro-content">[[Wasuremono]]</span><span class="language-target en-content">[[Wasuremono|Forgotten Things]]</span> || 03:57
{{!}} 11 || <span class="language-target jp-content">[[Wasuremono|忘レモノ]]</span><span class="language-target ro-content">[[Wasuremono]]</span><span class="language-target en-content">[[Wasuremono|Forgotten Things]]</span> || 3:57
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 12 || <span class="language-target jp-content">[[Wasuremono wa Arimasenka|忘レモノハ在リマセンカ]]</span><span class="language-target ro-content">[[Wasuremono wa Arimasenka]]</span><span class="language-target en-content">[[Wasuremono wa Arimasenka|Have You Forgotten Anything]]</span> || 00:10
{{!}} 12 || <span class="language-target jp-content">[[Wasuremono wa Arimasenka|忘レモノハ在リマセンカ]]</span><span class="language-target ro-content">[[Wasuremono wa Arimasenka]]</span><span class="language-target en-content">[[Wasuremono wa Arimasenka|Have You Forgotten Anything]]</span> || 0:10
{{!}}-
{{!}}-
|}
|}
Line 65: Line 65:
! # !! Title !! Length
! # !! Title !! Length
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">[[LOSTCM]]</span><span class="language-target ro-content">[[LOSTCM]]</span><span class="language-target en-content">[[LOSTCM]]</span> || 00:14
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">[[LOSTCM]]</span><span class="language-target ro-content">[[LOSTCM]]</span><span class="language-target en-content">[[LOSTCM]]</span> || 0:14
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">[[Picomari☆Janken|ぴこまり☆ジャンケン]]</span><span class="language-target ro-content">[[Picomari☆Janken|Pikomari☆Janken]]</span><span class="language-target en-content">[[Picomari☆Janken|Pico Magic☆Rock Paper Scissors]]</span> || 00:49
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">[[Picomari☆Janken|ぴこまり☆ジャンケン]]</span><span class="language-target ro-content">[[Picomari☆Janken|Pikomari☆Janken]]</span><span class="language-target en-content">[[Picomari☆Janken|Pico Magic☆Rock Paper Scissors]]</span> || 0:49
{{!}}-
{{!}}-
|}
|}
Line 78: Line 78:
! Filename !! Title !! Content !! Length
! Filename !! Title !! Content !! Length
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} Framenco.wav || <span class="language-target jp-content">情熱のフラメンコ</span><span class="language-target ro-content">Jounetsu no Furamenko</span><span class="language-target en-content">Passionate Flamenco</span> || <span class="language-target jp-content">Windowsは情熱の赤い薔薇、アンダルシアの風を感じながら起動します! オーレ!</span><span class="language-target ro-content">Windows wa jounetsu no akai bara, Andarushia no kaze wo kanjinagara kidou shimasu! Oore!</span><span class="language-target en-content">Windows is loading as a passionate red rose, feeling the wind of Andalucia! Olé!</span> || 00:07
{{!}} Framenco.wav || <span class="language-target jp-content">情熱のフラメンコ</span><span class="language-target ro-content">Jounetsu no Furamenko</span><span class="language-target en-content">Passionate Flamenco</span> || <span class="language-target jp-content">Windowsは情熱の赤い薔薇、アンダルシアの風を感じながら起動します! オーレ!</span><span class="language-target ro-content">Windows wa jounetsu no akai bara, Andarushia no kaze wo kanjinagara kidou shimasu! Oore!</span><span class="language-target en-content">Windows is loading as a passionate red rose, feeling the wind of Andalucia! Olé!</span> || 0:07
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} Spy.wav || <span class="language-target jp-content">極秘任務スパイ</span><span class="language-target ro-content">Gokuhininmu Supai</span><span class="language-target en-content">Spy on a Top Secret Mission</span> || <span class="language-target jp-content">Windowsは任務終了後、自動的に消滅します。アディオ!</span><span class="language-target ro-content">Windows wa ninmu syuuryougo jidouteki ni shoumetsu shimasu. Adio!</span><span class="language-target en-content">Windows will destroy itself once its mission has been completed. Adio!</span> || 00:08
{{!}} Spy.wav || <span class="language-target jp-content">極秘任務スパイ</span><span class="language-target ro-content">Gokuhininmu Supai</span><span class="language-target en-content">Spy on a Top Secret Mission</span> || <span class="language-target jp-content">Windowsは任務終了後、自動的に消滅します。アディオ!</span><span class="language-target ro-content">Windows wa ninmu syuuryougo jidouteki ni shoumetsu shimasu. Adio!</span><span class="language-target en-content">Windows will destroy itself once its mission has been completed. Adio!</span> || 0:08
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} Cyber.wav || <span class="language-target jp-content">電脳少女サイバー</span><span class="language-target ro-content">Dennou Shoujo Saibaa</span><span class="language-target en-content">Computer Girl Cyber</span> || <span class="language-target jp-content">Hello! 電波なメールが届いたみたいですよ!</span><span class="language-target ro-content">Hello! Denpa na meeru ga todoita mitai desu yo!</span><span class="language-target en-content">Hello! You've got an eccentric mail!</span> || 00:04
{{!}} Cyber.wav || <span class="language-target jp-content">電脳少女サイバー</span><span class="language-target ro-content">Dennou Shoujo Saibaa</span><span class="language-target en-content">Computer Girl Cyber</span> || <span class="language-target jp-content">Hello! 電波なメールが届いたみたいですよ!</span><span class="language-target ro-content">Hello! Denpa na meeru ga todoita mitai desu yo!</span><span class="language-target en-content">Hello! You've got an eccentric mail!</span> || 0:04
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} Pinch.wav || <span class="language-target jp-content">危機一髪ピンチ</span><span class="language-target ro-content">Kiki Ippatsu Pinchi</span><span class="language-target en-content">In a Pinch: A Close Call</span> || <span class="language-target jp-content">ぴこまりピーンチ!</span><span class="language-target ro-content">Pikomari Pinchi!</span><span class="language-target en-content">Pico Magic is in danger!</span> || 00:08
{{!}} Pinch.wav || <span class="language-target jp-content">危機一髪ピンチ</span><span class="language-target ro-content">Kiki Ippatsu Pinchi</span><span class="language-target en-content">In a Pinch: A Close Call</span> || <span class="language-target jp-content">ぴこまりピーンチ!</span><span class="language-target ro-content">Pikomari Pinchi!</span><span class="language-target en-content">Pico Magic is in danger!</span> || 0:08
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} Pakuri.wav || <span class="language-target jp-content">それはパクリです</span><span class="language-target ro-content">Sore wa Pakuri desu</span><span class="language-target en-content">That's a Rip-off.</span> || <span class="language-target jp-content">ゴミは雪原に……って、そのネタはもういいですよね、ふふっ</span><span class="language-target ro-content">Gomi wa setsugen ni......tte, sono neta wa mou ii desu yo ne, fufu</span><span class="language-target en-content">You should bury your trash under snow... oh, you are tired of this joke, aren't you, hehe</span> || 00:05
{{!}} Pakuri.wav || <span class="language-target jp-content">それはパクリです</span><span class="language-target ro-content">Sore wa Pakuri desu</span><span class="language-target en-content">That's a Rip-off.</span> || <span class="language-target jp-content">ゴミは雪原に……って、そのネタはもういいですよね、ふふっ</span><span class="language-target ro-content">Gomi wa setsugen ni......tte, sono neta wa mou ii desu yo ne, fufu</span><span class="language-target en-content">You should bury your trash under snow... oh, you are tired of this joke, aren't you, hehe</span> || 0:05
{{!}}-
{{!}}-
|}
|}
Line 97: Line 97:
! # !! Title !! Description !! Length
! # !! Title !! Description !! Length
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">ピコイリュージョン</span><span class="language-target ro-content">Piko Iryuujon</span><span class="language-target en-content">Pico Illusion</span> || <span class="language-target jp-content">[[White Illusion|白の幻影 (White Illusion)]] in 8-bit.</span><span class="language-target ro-content">[[White Illusion|Shiro no Gen’ei]] in 8-bit.</span><span class="language-target en-content">[[White Illusion]] in 8-bit.</span> || 01:13
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">ピコイリュージョン</span><span class="language-target ro-content">Piko Iryuujon</span><span class="language-target en-content">Pico Illusion</span> || <span class="language-target jp-content">[[White Illusion|白の幻影 (White Illusion)]] in 8-bit.</span><span class="language-target ro-content">[[White Illusion|Shiro no Gen’ei]] in 8-bit.</span><span class="language-target en-content">[[White Illusion]] in 8-bit.</span> || 1:13
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">ピコフラワー</span><span class="language-target ro-content">Piko Furawaa</span><span class="language-target en-content">Pico Flower</span> || <span class="language-target jp-content">[[Hiiro no Hana|緋色の花]] in 8-bit.</span><span class="language-target ro-content">[[Hiiro no Hana]] in 8-bit.</span><span class="language-target en-content">[[Hiiro no Hana|The Crimson Flower]] in 8-bit.</span> || 00:49
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">ピコフラワー</span><span class="language-target ro-content">Piko Furawaa</span><span class="language-target en-content">Pico Flower</span> || <span class="language-target jp-content">[[Hiiro no Hana|緋色の花]] in 8-bit.</span><span class="language-target ro-content">[[Hiiro no Hana]] in 8-bit.</span><span class="language-target en-content">[[Hiiro no Hana|The Crimson Flower]] in 8-bit.</span> || 0:49
{{!}}-
{{!}}-
|}
|}
Line 110: Line 110:
! # !! Title !! Description !! Length
! # !! Title !! Description !! Length
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">高速の魔法使い</span><span class="language-target ro-content">Kousoku no Mahoutsukai</span><span class="language-target en-content">High-speed Magician</span> || <span class="language-target jp-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|魔法使いサラバント]] sped-up.</span><span class="language-target ro-content">[[Mahoutsukai Sarabanto]] sped-up.</span><span class="language-target en-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|Sarabande, the Magician]] sped-up.</span> || 03:27
{{!}} 1 || <span class="language-target jp-content">高速の魔法使い</span><span class="language-target ro-content">Kousoku no Mahoutsukai</span><span class="language-target en-content">High-speed Magician</span> || <span class="language-target jp-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|魔法使いサラバント]] sped-up.</span><span class="language-target ro-content">[[Mahoutsukai Sarabanto]] sped-up.</span><span class="language-target en-content">[[Mahoutsukai Sarabanto|Sarabande, the Magician]] sped-up.</span> || 3:27
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">檻の中の高速</span><span class="language-target ro-content">Ori no Naka no Kousoku</span><span class="language-target en-content">The Speed within the Cage</span> || <span class="language-target jp-content">[[Ori no Naka no Yuugi|檻の中の遊戯]] sped-up.</span><span class="language-target ro-content">[[Ori no Naka no Yuugi]] sped-up.</span><span class="language-target en-content">[[Ori no Naka no Yuugi|The Game within the Cage]] sped-up.</span> || 03:10
{{!}} 2 || <span class="language-target jp-content">檻の中の高速</span><span class="language-target ro-content">Ori no Naka no Kousoku</span><span class="language-target en-content">The Speed within the Cage</span> || <span class="language-target jp-content">[[Ori no Naka no Yuugi|檻の中の遊戯]] sped-up.</span><span class="language-target ro-content">[[Ori no Naka no Yuugi]] sped-up.</span><span class="language-target en-content">[[Ori no Naka no Yuugi|The Game within the Cage]] sped-up.</span> || 3:10
{{!}}-
{{!}}-
{{!}} 3 || <span class="language-target jp-content">忘レ高速モノ</span><span class="language-target ro-content">Wasure Kousoku Mono</span><span class="language-target en-content">Forgotten High-speed Things</span> || <span class="language-target jp-content">[[Wasuremono|忘レモノ]] sped-up.</span><span class="language-target ro-content">[[Wasuremono]] sped-up.</span><span class="language-target en-content">[[Wasuremono|Forgotten Things]] sped-up.</span>|| 03:08
{{!}} 3 || <span class="language-target jp-content">忘レ高速モノ</span><span class="language-target ro-content">Wasure Kousoku Mono</span><span class="language-target en-content">Forgotten High-speed Things</span> || <span class="language-target jp-content">[[Wasuremono|忘レモノ]] sped-up.</span><span class="language-target ro-content">[[Wasuremono]] sped-up.</span><span class="language-target en-content">[[Wasuremono|Forgotten Things]] sped-up.</span>|| 3:08
{{!}}-
{{!}}-
|}
|}

Revision as of 17:27, 11 December 2020

Lost
EN
RO
RE
LE
DX
FC
DVD
Blu-Ray
LostCover.jpg
Information
Length 41:36
Release Date 30 December 2002
Band Sound Horizon
Product Code SH-LT02
Price ¥1,500

The third story CD Lost was released and sold on the third day of Comiket 63. It is canonically the third Horizon.

Track List

Bonus Content

Bonus Tracks
Pikomari☆Voisu ShuuPico Magic☆Voice Collection

WAV files for use as Windows notifications.

Filename Title Content Length
Framenco.wav Jounetsu no FuramenkoPassionate Flamenco Windows wa jounetsu no akai bara, Andarushia no kaze wo kanjinagara kidou shimasu! Oore!Windows is loading as a passionate red rose, feeling the wind of Andalucia! Olé! 0:07
Spy.wav Gokuhininmu SupaiSpy on a Top Secret Mission Windows wa ninmu syuuryougo jidouteki ni shoumetsu shimasu. Adio!Windows will destroy itself once its mission has been completed. Adio! 0:08
Cyber.wav Dennou Shoujo SaibaaComputer Girl Cyber Hello! Denpa na meeru ga todoita mitai desu yo!Hello! You've got an eccentric mail! 0:04
Pinch.wav Kiki Ippatsu PinchiIn a Pinch: A Close Call Pikomari Pinchi!Pico Magic is in danger! 0:08
Pakuri.wav Sore wa Pakuri desuThat's a Rip-off. Gomi wa setsugen ni......tte, sono neta wa mou ii desu yo ne, fufuYou should bury your trash under snow... oh, you are tired of this joke, aren't you, hehe 0:05
『Lost』 Pikomero Shuu『Lost』 Pico Melody Collection

8-bit versions of select songs from the album.

# Title Description Length
1 Piko IryuujonPico Illusion Shiro no Gen’ei in 8-bit.White Illusion in 8-bit. 1:13
2 Piko FurawaaPico Flower Hiiro no Hana in 8-bit.The Crimson Flower in 8-bit. 0:49
『Lost』 Kousokusaisei Shuu『Lost』 High-speed Remake Collection

Sped-up versions of select songs from the album.

# Title Description Length
1 Kousoku no MahoutsukaiHigh-speed Magician Mahoutsukai Sarabanto sped-up.Sarabande, the Magician sped-up. 3:27
2 Ori no Naka no KousokuThe Speed within the Cage Ori no Naka no Yuugi sped-up.The Game within the Cage sped-up. 3:10
3 Wasure Kousoku MonoForgotten High-speed Things Wasuremono sped-up.Forgotten Things sped-up. 3:08

Information

Credits

Produced by: Sound Horizon

Vocal:


Voice:


Violin: Yukari Shinozaki
Computer Programming: Revo
Keyboards & Strings Instruments: Revo

Booklet & Label Design: Yokoyan

Recorded & Mixed by Revo
Mastered by Revo