Sunawachi... Hikari wo mo Nigasanu Ankoku no Chou Juu Ryoku[Symphonic Band Style : Short Ver.]: Difference between revisions

From Blank Chronicle
No edit summary
m (Text replacement - "Translated by Defade" to "''Translated by Defade''")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<div class="page-container">{{SongInfobox}}<div class="page-subcontainer">
{{SongInfobox
|song={{LanguageInline|jp=即ち…光をも逃がさぬ暗黒の超重力[Symphonic Band Style : Short Ver.]|ro=Sunawachi... Hikari wo mo Nigasanu Ankoku no Chou Juu Ryoku[Symphonic Band Style : Short Ver.]|en=In Other Words… Not Even Light Can Escape the Grip of Ultra Dark Gravity[Symphonic Band Style : Short Ver.]}}
|buttons=no-le no-dx
|cover=[[File:MarvelousShouchuuCover.jpg]]
|length=1:07
|type=Vocal
|releasedate=22 April 2015
|band=Sound Horizon
|label=PONY CANYON
|album=Marvelous Shouchuu (kari)
|prev=Marvelous Shouchuu (kari)
|next=Sunawachi... Seikanchou Tunnel[Rock Band Style : Long Ver.]
|}}<div class="page-subcontainer">
 
{{Nihongo|jp=即ち…光をも逃がさぬ暗黒の超重力|ro=Sunawachi... Hikari wo mo Nigasanu Ankoku no Chou Juu Ryoku|en='''In Other Words… Not Even Light Can Escape the Grip of Ultra Dark Gravity[Symphonic Band Style : Short Ver.]'''}} is the first track on [[Sound Horizon]]'s omake maxi [[Marvelous Shouchuu (kari)]] that came with the ninth story CD [[Nein]]'s deluxe edition. It was originally only performed live.
 
<div class="tight-header-container">
<div class="tight-header-container">
== Lyrics ==
== Lyrics ==
</div>
</div>
<div class="lyrics-container">
<div class="lyrics-container">
<!-- Lyrics go here -->
{{LanguageBlock
 
|jp=Japanese transcription pending
|ro=Romanized transcription pending
|en=Welcome to the marvelous super dimension!<br>
Absorbing all in its path, the black hole.<br>
Not even light can escape the grip of ★Ultra←Dark↓Gravity↑★<br>
<br>
In other words...not even light can escape the grip of...<br>
★Ultra←Dark↓Gravity↑★<br>
We can forever close in...on distances that could never be reached....<br>
<br>
Not even time can progress in the grip of...<br>
★Ultra←Dark↓Gravity↑★<br>
If you so wish...then I’ll transcend the horizon of phenomena!<br>
<br>
{{LyricAlign
|align=left
|content=''Translated by Defade''.}}
}}
</div>
</div>


Line 30: Line 62:
</div>
</div>


<!--== Page Contributors ==
<div class="credits-container">
{{PageContributor|name=[[User:Aardvark#Revo|Revo]]|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}
</div>-->
</div>
</div>
</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
Line 41: Line 68:
[[Category:Bonus Content]]
[[Category:Bonus Content]]
[[Category:Revo Song]]
[[Category:Revo Song]]
[[Category:Translated Lyrics]]

Latest revision as of 21:06, 4 August 2021

Sunawachi... Hikari wo mo Nigasanu Ankoku no Chou Juu Ryoku[Symphonic Band Style : Short Ver.]In Other Words… Not Even Light Can Escape the Grip of Ultra Dark Gravity[Symphonic Band Style : Short Ver.]
EN
RO
RE
LE
DX
FC
DVD
Blu-Ray
MarvelousShouchuuCover.jpg
Information
Length 1:07
Type Vocal
Release Date 22 April 2015
Band Sound Horizon
Label PONY CANYON

In Other Words… Not Even Light Can Escape the Grip of Ultra Dark Gravity[Symphonic Band Style : Short Ver.] (in Japanese 即ち…光をも逃がさぬ暗黒の超重力, Sunawachi... Hikari wo mo Nigasanu Ankoku no Chou Juu Ryoku) is the first track on Sound Horizon's omake maxi Marvelous Shouchuu (kari) that came with the ninth story CD Nein's deluxe edition. It was originally only performed live.

Lyrics

Romanized transcription pending
Welcome to the marvelous super dimension!

Absorbing all in its path, the black hole.
Not even light can escape the grip of ★Ultra←Dark↓Gravity↑★

In other words...not even light can escape the grip of...
★Ultra←Dark↓Gravity↑★
We can forever close in...on distances that could never be reached....

Not even time can progress in the grip of...
★Ultra←Dark↓Gravity↑★
If you so wish...then I’ll transcend the horizon of phenomena!

Translated by Defade.

Information

Summary

Vocals

Narration

Musicians

Production

Live Performances