Koi wa Hate Made Tomaranai (Prologue Edition): Difference between revisions
(Created page with "{{subst:User:Aardvark}}") |
(Replaced content with "{{subst:User:Aardvark/Ema}}") Tag: Replaced |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div class=" | {{SongInfobox | ||
=[ | |song=<span class="language-target jp-content">恋は果てまで止まらない</span><span class="language-target ro-content">Koi wa Hate Made Tomaranai</span><span class="language-target en-content">Love Won't Stop Till the End</span> | ||
|buttons=no-le no-dx no-nav | |||
|cover1=<div class="edition-target re-content">[[File:AroundCover.png]]</div> | |||
|cover2= | |||
|cover3= | |||
|length1=2:44 | |||
|length2= | |||
|length3= | |||
|type=Vocal | |||
|releasedate=13 January 2021 | |||
|band=[[Sound Horizon]] | |||
|label=Pony Canyon | |||
|album=Ema ni Negai wo! (Prologue Edition) | |||
|}}<div class="page-subcontainer"> | |||
'''<span class="language-target jp-content">恋は果てまで止まらない</span><span class="language-target ro-content">Koi wa Hate Made Tomaranai</span><span class="language-target en-content">Love Won't Stop Till the End</span>''' is the sixth song of [[Ema ni Negai wo! (Prologue Edition)]] a listener may encounter. It is played after either <span class="language-target jp-content">[[Watashi no Umareta Chiheisen (Prologue Edition)|私の生まれた《地平線》]]</span><span class="language-target ro-content">[[Watashi no Umareta Chiheisen (Prologue Edition)|Watashi no Umareta 《Chiheisen》]]</span><span class="language-target en-content">[[Watashi no Umareta Chiheisen (Prologue Edition)|The <Horizon> I Was Born Into]]</span> or <span class="language-target jp-content">[[Ikiteiru no wa BOKU Dake Nandaro? (Prologue Edition)|生きているのはボクだけなんだろ?]]</span><span class="language-target ro-content">[[Ikiteiru no wa BOKU Dake Nandaro? (Prologue Edition)|Ikiteiru no wa BOKU Dake Nandaro?]]</span><span class="language-target en-content">[[Ikiteiru no wa BOKU Dake Nandaro? (Prologue Edition)|I’m the Only One That’s Alive, Right?]]</span> when the '''Left''' choice was selected after <span class="language-target jp-content">[[Yoru no Ingou ga Miseta Yume (Prologue Edition)|夜の因業が見せた夢]]</span><span class="language-target ro-content">[[Yoru no Ingou ga Miseta Yume (Prologue Edition)|Yoru no Ingou ga Miseta Yume]]</span><span class="language-target en-content">[[Yoru no Ingou ga Miseta Yume (Prologue Edition)|Dreams Brought by the Night’s Karma]]</span>. There is a 0.1% chance of receiving the Death Ending version of this song. Once the song finishes, the listener is presented with a choice, where both options advance to the [[End Credits for Ema ni Negai wo! (Prologue Edition)|End Credits]]. | |||
<div class="ema-prologue navigation direct"> | |||
<div class="ema-prologue previous nav-button"> | |||
[[{{PAGENAME}}#Route Selection|<<]] | |||
</div> | |||
<div class="ema-prologue alternate nav-button"> | |||
[[Koi wa Hate Made Tomaranai Ending (Prologue Edition)|0.1% Chance Ending]] | |||
</div> | |||
<div class="ema-prologue next nav-button"> | |||
[[{{PAGENAME}}#Route Selection|>>]] | |||
</div> | |||
</div> | |||
<div class="tight-header-container"> | |||
== Lyrics == | |||
</div> | </div> | ||
<div class=" | <div class="lyrics-container"> | ||
<div class="language-target content"> | |||
Success in Love<br> | |||
I’m not gonna name any names cuz it’s 🥺 if my IRL friends find out.<br> | |||
But I have feelings for someone. I’m serious about it.<br> | |||
Please let me get into a relationship with them!!!<br> | |||
Nagioka Prefecture, Nagioka City, Sumiizumi*<span class="lyric-death">Redacted</span> <span class="lyric-life">for</span> <span class="lyric-death">privacy</span> <span class="lyric-life">reasons</span>, <span class="lyric-death">woooo</span><span class="lyric-life">oooof!</span><br> | |||
Amano Miyabi<br> | |||
<span class="lyric-spoken">*Do not take this reading as absolute. There are tons of ways to read the two kanji here.</span><br> | |||
<br> | |||
<span class="lyric-title"><span class="lyric-heart">L💖ve</span> Won’t Stop Till the End</span><br> | |||
<br> | |||
<span class="lyric-italic">Once smothered, now overbrimming,<br> | |||
The desire of the maiden,<br> | |||
With nostalgic memories.<br> | |||
The prologue begins.<br> | |||
</span> | |||
<br> | |||
Looking back at my <precious memories>[the album of my memories]<br> | |||
Those two were always by my side, laughing with me<br> | |||
<br> | |||
I didn’t want to destroy that place that was like my favorite <span class="lyric-light glow">sunlight</span>...<br> | |||
So I pretended to not notice...<br> | |||
But...<br> | |||
<br> | |||
I won’t be able to hide it any longer...<br> | |||
Because I’ve realized my <span class="lyric-heart">true feelings</span>...<br> | |||
<br> | |||
The two of us watched <this box that allows us to see people really far away using some sort of magic?>[TV] together<br> | |||
Trying to dance just like <the super cute girls that really cheer you up>[idols]<br> | |||
<br> | |||
We even held hands as we walked<br> | |||
To the handshake meeting <at the largest shopping complex in the area back then>[one town over]<br> | |||
<br> | |||
On our way back...<br> | |||
I grew tired of walking...<br> | |||
And this unfamiliar <span class="lyric-light glow">sunset</span>...<br> | |||
Almost brought me to <span class="lyric-life">tears</span>...<br> | |||
But I held back, okay?<br> | |||
Because <my dumb but adorable childhood friend, 8 months younger than me>[Arika] started crying first...<br> | |||
<br> | |||
But in the end...<br> | |||
When I saw the face of <my other childhood friend, a dummy but someone who comes through for me when I need it the most> as he came looking for us<br> | |||
The <span class="lyric-life">floodgates</span> opened...<br> | |||
He gave me a piggyback ride home<br> | |||
And to this day, I still remember the rays of the <span class="lyric-light glow">setting sun</span> back then-<br> | |||
<br> | |||
“This shrine HELLA works, so <span class="lyric-letsgo">let’s go</span>!”<br> | |||
<br> | |||
My <span class="lyric-heart">he💖rt</span> starts beating faster...<br> | |||
And my chest is throbbing with feelings of <span class="lyric-heart">l💖ve</span>...<br> | |||
I couldn’t lie to myself anymore…<br> | |||
I’m serious about this <span class="lyric-wish">wish</span>...<br> | |||
Stowed away in my <schoolbag>...<br> | |||
I run up...<br> | |||
<br> | |||
<span class="lyric-spoken">“Don’t build a shrine on a goddamn hill!”</span> | |||
<div class=" | <div class="lyric-right"> | ||
<div class=" | (Translated by Defade) | ||
[[ | </div> | ||
</div> | |||
</div> | |||
<div class="tight-header-container"> | |||
== Route Selection == | |||
</div> | |||
Once the song finishes, the listener is presented with Sakuya Himeko's thoughts on Amano Miyabi's wish. Selecting either option will advance the listener to the [[End Credits for Ema ni Negai wo! (Prologue Edition)|End Credits]]. | |||
<div class="ema-prologue navigation choice"> | |||
<div class="ema-prologue alternative nav-button"> | |||
[[Ikiteiru no wa BOKU Dake Nandaro? (Prologue Edition)|(Previous song, ~17% Chance)<br>I’m the Only One That’s Alive, Right?<br> | |||
]] | |||
</div> | </div> | ||
<div class=" | <div class="ema-prologue alternative nav-button"> | ||
[[Watashi no Umareta Chiheisen (Prologue Edition)|(Previous song, ~83% Chance)<br>The <Horizon> I Was Born Into<br>]] | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
<div class="ema-prologue navigation choice"> | |||
<div class="ema-prologue left"> | |||
[[End Credits for Ema ni Negai wo! (Prologue Edition)|Left Choice:<br> | |||
So you like that childhood friend that came looking for you.<br> | |||
It’s entirely possible that you’ll be happier maintaining your current relationship.<br> | |||
But I suppose your feelings are something beyond my comprehension, considering that I’ve never fallen in love.<br> | |||
Well, it doesn’t matter.<br> | |||
What kind of <story leading towards the ending> can be found there?]] | |||
</div> | |||
<div class="ema-prologue right"> | |||
[[End Credits for Ema ni Negai wo! (Prologue Edition)|Right Choice:<br> | |||
So you like that childhood friend that pretended to be <dancing and singing idols> with you.<br> | |||
Well, what’s wrong with that?<br> | |||
Some people might say that homosexuality is ‘unproductive’, but that’s silly.<br> | |||
After all, you can be happy by purely indulging in the fantasy of [love].<br> | |||
It’s not like heterosexuality is productive in any meaningful way, considering that a chain of deaths is all they’re ever good at ‘producing’.]] | |||
</div> | |||
</div> | |||
<div class="tight-header-container"> | |||
== Information == | |||
</div> | </div> | ||
=== Summary === | |||
<!-- Summary of the song's story go here --> | |||
<!-- | === Vocals === | ||
<!--{{PersonBoxTight|image=Ayakaishida.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Ayaka Ishida|Ayaka Ishida]]|blurb=As Sakuya Himeko.}} --> | |||
{{PersonBoxTight|image=Amicropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Ami Kozai|Ami Kozai]]|blurb=As Amano Miyabi.}} | |||
<!-- {{PersonBoxTight|image=NoCoverBlank.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Tomomi Kiyonaga|Tomomi Kiyonaga]]|blurb=As the Husband.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=SAKcropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#SAK.|SAK.]]|blurb=As Isaka Nami.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=ShrineMember.jpg|name=[[Sound Horizon Characters#Shrine Member|Shrine Member]]|blurb=Played by [[Revo]].}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Daisuke Hasegawacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Daisuke Hasegawa|Daisuke Hasegawa]]|blurb=As the Boy.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=NoCoverBlank.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Shinpei Hirose|Shinpei Hirose]]|blurb=As the Saruta Inuhiko.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=NoCoverBlank.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Masakazu Mizuno|Masakazu Mizuno]]|blurb=As the Boy.}} --> | |||
=== Narration === | |||
{{PersonBoxTight|image=IkeNelsonCropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Ike Nelson|Ike Nelson]]|blurb=Opening narration.}} | |||
<!-- {{PersonBoxTight|image=OotsukaCropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Akio Otsuka|Akio Otsuka]]|blurb=Narration for Rouran Jinja and 2 Death routes.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Miyuki Sawashirocropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Miyuki Sawashiro|Miyuki Sawashiro]]|blurb=Narration for Memory intro videos.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=FukamiCropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Rika Fukami|Rika Fukami]]|blurb=Narration for Rouran Jinja and 2 Death routes.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Aoiyuukicropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Aoi Yuuki|Aoi Yuuki]]|blurb=Narration for Memory intro videos.}} --> | |||
{{ | |||
{{ | |||
{{ | |||
{{ | |||
{{ | |||
== | === Musicians === | ||
{{PersonBoxTight|image=Aniki.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Takeshi Nishiyama|Takeshi Nishiyama]]|blurb=Guitar.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Ohashi.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Hideyuki Ohashi|Hideyuki Ohashi]]|blurb=Guitar.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=AtsushiDokudon.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Atsushi Hasegawa|Atsushi Hasegawa]]|blurb=Bass.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Igarashi.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Koji Igarashi|Koji Igarashi]]|blurb=Keyboards.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Junji.jpg|name=[[Sound Horizon Members#JUN-JI|JUN-JI]]|blurb=Drums.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Yujiyono.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Yuji Yono|Yuji Yono]]|blurb=Drums.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Ishizukacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Yuu Ishizuka|Yuu Ishizuka]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Taiko Taiko (Traditional Drums)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Kagura_suzu Kagurasuzu (Ritual bells)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Tsuzumi Tsuzumi].}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Jumpeiohtsukacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Jumpei Ohtsuka|Jumpei Ohtsuka]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dko_(instrument) Sho (Traditional Gong)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Tsuzumi Kotsuzumi (Traditional Hand Drum)].}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Genittetsucropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Gen Ittetsu|Gen Ittetsu Strings]]|blurb=Gen Ittetsu, Ensemble Leader and Solo Violinist.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Takashihonmacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Takashi Honma|Takashi Honma]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Koto_(instrument) Koto (Japanese Plucked Half-tube Zither)].}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Kahorikumadacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Kahori Kumada|Kahori Kumada]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Biwa Biwa (Japanese Short-necked Lute)].}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Takakuwacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Hideyo Takakuwa|Hideyo Takakuwa]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Shinobue Shinobue (Japanese Flute)].}} | |||
<!-- {{PersonBoxTight|image=Hidehitonakacropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Hidehito Naka|Hidehito Naka]]|blurb=Sax.}} --> | |||
{{PersonBoxTight|image=Takuyakoketsucropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Takuya Koketsu|Takuya Koketsu]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Ry%C5%ABteki Ryuteki (Japanese Flute)], Gakudaiko.}} | |||
{{PersonBoxTight|image=Motonorimiuracropped.jpg|name=[[Sound Horizon Members#Motonori Miura|Motonori Miura]]|blurb=[https://en.wikipedia.org/wiki/Hichiriki Hichiriki (Double Reed Japanese Flute)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Kakko_(instrument) Kakko (Japanese Double-headed Drum)].}} | |||
== | === Production === | ||
=== | {{PersonBoxTight|image=NoCoverBlank.jpg|name=[[Sound Horizon Members#yokoyan|Yokoyan]]|blurb=Illustration.}} | ||
<div class="tight-header-container"> | |||
== Live Performances == | |||
</div> | |||
The first part of the [[Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival]] will be the story concert for ''Ema ni negai wo!'' It will be performed six times from January through March.<ref name="concert-details">{{cite web|url=https://shaxvanniv.ponycanyon.co.jp/news/concert/180|title=『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定!|date=2020-09-14|website=Pony Canyon|publisher=PONY CANYON INC|language=Japanese|trans-title=Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be Held!|access-date=31 December 2020}}</ref> | |||
{{#lst:Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival|ema-tour-dates}} | |||
<div class="tight-header-container"> | |||
== References == | |||
</div> | |||
<references/> | |||
</div> | </div> | ||
[[Category:Sound Horizon]] | |||
[[Category:Blu-Ray]] | |||
{{#css:User:Aardvark/EmaStyle.css}} | |||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
Revision as of 20:33, 19 January 2021
恋は果てまで止まらないKoi wa Hate Made TomaranaiLove Won't Stop Till the End | |
Information | |
---|---|
Length | 2:44 |
Type | Vocal |
Release Date | 13 January 2021 |
Band | Sound Horizon |
Label | Pony Canyon |
恋は果てまで止まらないKoi wa Hate Made TomaranaiLove Won't Stop Till the End is the sixth song of Ema ni Negai wo! (Prologue Edition) a listener may encounter. It is played after either 私の生まれた《地平線》Watashi no Umareta 《Chiheisen》The <Horizon> I Was Born Into or 生きているのはボクだけなんだろ?Ikiteiru no wa BOKU Dake Nandaro?I’m the Only One That’s Alive, Right? when the Left choice was selected after 夜の因業が見せた夢Yoru no Ingou ga Miseta YumeDreams Brought by the Night’s Karma. There is a 0.1% chance of receiving the Death Ending version of this song. Once the song finishes, the listener is presented with a choice, where both options advance to the End Credits.
Lyrics
Success in Love
I’m not gonna name any names cuz it’s 🥺 if my IRL friends find out.
But I have feelings for someone. I’m serious about it.
Please let me get into a relationship with them!!!
Nagioka Prefecture, Nagioka City, Sumiizumi*Redacted for privacy reasons, woooooooof!
Amano Miyabi
*Do not take this reading as absolute. There are tons of ways to read the two kanji here.
L💖ve Won’t Stop Till the End
Once smothered, now overbrimming,
The desire of the maiden,
With nostalgic memories.
The prologue begins.
Looking back at my <precious memories>[the album of my memories]
Those two were always by my side, laughing with me
I didn’t want to destroy that place that was like my favorite sunlight...
So I pretended to not notice...
But...
I won’t be able to hide it any longer...
Because I’ve realized my true feelings...
The two of us watched <this box that allows us to see people really far away using some sort of magic?>[TV] together
Trying to dance just like <the super cute girls that really cheer you up>[idols]
We even held hands as we walked
To the handshake meeting <at the largest shopping complex in the area back then>[one town over]
On our way back...
I grew tired of walking...
And this unfamiliar sunset...
Almost brought me to tears...
But I held back, okay?
Because <my dumb but adorable childhood friend, 8 months younger than me>[Arika] started crying first...
But in the end...
When I saw the face of <my other childhood friend, a dummy but someone who comes through for me when I need it the most> as he came looking for us
The floodgates opened...
He gave me a piggyback ride home
And to this day, I still remember the rays of the setting sun back then-
“This shrine HELLA works, so let’s go!”
My he💖rt starts beating faster...
And my chest is throbbing with feelings of l💖ve...
I couldn’t lie to myself anymore…
I’m serious about this wish...
Stowed away in my <schoolbag>...
I run up...
“Don’t build a shrine on a goddamn hill!”
(Translated by Defade)
Route Selection
Once the song finishes, the listener is presented with Sakuya Himeko's thoughts on Amano Miyabi's wish. Selecting either option will advance the listener to the End Credits.
Information
Summary
Vocals
As Amano Miyabi.
Narration
Opening narration.
Musicians
Guitar.
Guitar.
Bass.
Keyboards.
Drums.
Drums.
Gen Ittetsu, Ensemble Leader and Solo Violinist.
Ryuteki (Japanese Flute), Gakudaiko.
Production
Illustration.
Live Performances
The first part of the Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be the story concert for Ema ni negai wo! It will be performed six times from January through March.[1]
Date | Open Time | Start Time | Venue |
---|---|---|---|
2021-1-19 | 16:30[2] | 17:30[2] | Tokyo International Forum Hall A |
2021-2-5 | 16:00[2] | 17:30[2] | Tokyo Garden Theater |
2021-2-6 | 16:00 | 17:30 | Tokyo Garden Theater |
2021-2-7 | 15:00 | 16:30 | Tokyo Garden Theater |
2021-3-30 | 17:30 | 18:30 | Pacifico Yokohama National Convention Hall |
2021-3-31 | 17:00 | 18:00 | Pacifico Yokohama National Convention Hall |
References
- ↑ "『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定!". [Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be Held!] (in Japanese). Pony Canyon. PONY CANYON INC. 2020-09-14. Retrieved 31 December 2020.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 "『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定!". [About the Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival] (in Japanese). Pony Canyon. PONY CANYON INC. 2021-01-12. Retrieved 12 January 2021.