Watashi no Umareta Sekai (Prologue Edition): Difference between revisions
No edit summary |
(→Lyrics) |
||
Line 128: | Line 128: | ||
What kind of questions will this episode ask of life?)<br> | What kind of questions will this episode ask of life?)<br> | ||
<br> | <br> | ||
Watashi wa haha | Watashi wa haha wo shiranakatta<br> | ||
"Demo, sabishikunai" to<br> | "Demo, sabishikunai" to<br> | ||
Sou ieba <span class="lyric-sin">uso</span> ni naru kedo<br> | Sou ieba <span class="lyric-sin">uso</span> ni naru kedo<br> | ||
Kagami ni utsuru omokage ga<br> | Kagami ni utsuru omokage ga<br> | ||
<span class="lyric-sin">Tsumi</span> | <span class="lyric-sin">Tsumi</span> wo tsuki tsukeru you de kowakatta<br> | ||
<br> | <br> | ||
Naki haha wa watashi | Naki haha wa watashi wo donna [ko] ni<br> | ||
Nozonde sodatte hoshikatta no darou?<br> | Nozonde sodatte hoshikatta no darou?<br> | ||
Gomenne watashi wa konna hikutsu na ko de<br> | Gomenne watashi wa konna hikutsu na ko de<br> | ||
<span class="lyric-life only-shadow">Shiawa[se]</span> tte nani? <span class="lyric-life only-shadow">Ikiru Imi</span> tte nani?<br> | <span class="lyric-life only-shadow">Shiawa[se]</span> tte nani? <span class="lyric-life only-shadow">Ikiru Imi</span> tte nani?<br> | ||
<br> | <br> | ||
Osake | Osake wo nomanai katabutsu na chichi ga<br> | ||
Nen ni ichido dake kimatte shin<span class="lyric-death">ya</span> fukazake | Nen ni ichido dake kimatte shin<span class="lyric-death">ya</span> fukazake wo suru<br> | ||
[Niwa] | [Niwa] wo nagameru ushiro sugata no<br> | ||
Kata ga furueteru no ga tsurakatta<br> | Kata ga furueteru no ga tsurakatta<br> | ||
<br> | <br> | ||
<span class="lyric-death">Watashi ni chikazuku mono wa<br> | <span class="lyric-death">Watashi ni chikazuku mono wa<br> | ||
Taitei fukou ni natta<br> | Taitei fukou ni natta<br> | ||
Noroi | Noroi wo furi maku shoujo<br> | ||
[Youjutsu no tsukai himiko]</span><br> | [Youjutsu no tsukai himiko]</span><br> | ||
<br> | <br> | ||
Watashi | Watashi wo kabatta danshi mo<br> | ||
Dare ni demo yasashii kyoushi mo<br> | Dare ni demo yasashii kyoushi mo<br> | ||
Kage de ijiwaru suru joshi mo<br> | Kage de ijiwaru suru joshi mo<br> | ||
Hitoshiku watashi | Hitoshiku watashi wo koritsu saseta<br> | ||
<br> | <br> | ||
"Kono hitotachi wa nani | "Kono hitotachi wa nani wo enji teiru no darou......"<br> | ||
<br> | <br> | ||
Kono hakoniwa wa [sekai] no shukuzu<br> | Kono hakoniwa wa [sekai] no shukuzu<br> | ||
Tsuyoki MONO ga yowaki MONO | Tsuyoki MONO ga yowaki MONO wo shiitage<br> | ||
Hofuru [SHISUTEMU]<br> | Hofuru [SHISUTEMU]<br> | ||
<br> | <br> | ||
Aa...<br> | Aa...<br> | ||
<span class="lyric-roots">Ne</span> | <span class="lyric-roots">Ne</span> wo nobaseba <span class="lyric-water">mizu</span> wo ubaiai<br> | ||
<span class="lyric-leaves glow">Ha</span> | <span class="lyric-leaves glow">Ha</span> wo nobaseba <span class="lyric-light glow">hikari</span> wo ubaiai<br> | ||
Te | Te wo nobaseba <span class="lyric-revenge">inochi</span> sae mo ubaiau<br> | ||
<br> | <br> | ||
<span class="lyric-shadow glow">Kono kurayami ga watashi no <span class="lyric-whitewalls">uma</span>reta [sekai]</span> | <span class="lyric-shadow glow">Kono kurayami ga watashi no <span class="lyric-whitewalls">uma</span>reta [sekai]</span> | ||
Line 169: | Line 169: | ||
</div> | </div> | ||
<div class="tight-header-container"> | <div class="tight-header-container"> | ||
== Route Selection == | == Route Selection == | ||
</div> | </div> |
Revision as of 09:21, 7 April 2021
私の生まれた《地平線》Watashi no Umareta 《Chiheisen》The <Horizon> I Was Born Into | |
Information | |
---|---|
Length | 2:46 |
Type | Vocal |
Release Date | 13 January 2021 |
Band | Sound Horizon |
Label | Pony Canyon |
私の生まれた《地平線》Watashi no Umareta 《Chiheisen》The <Horizon> I Was Born Into is the fifth song of Ema ni Negai wo! (Prologue Edition) a listener may encounter. It is played after either 贖罪と《焔》の息吹Shokuzai to 《Homura》 no IbukiThe Breath of Atonement and <Flame> or 暗闇を照らすヒカリKurayami o Terasu HIKARILight that Shines Upon Darkness, based on whether the Left or Right choice was selected after 夜の因業が見せた夢Yoru no Karma ga Miseta YumeDreams Brought by the Night’s Karma, respectively. The total probability of encountering the song is about 83%. The song has four equally probable intro videos that differ in the voice that says the first line in the lyrics, "ある少女の記憶Aru shoujo no kiokuA certain girl's memories". Once the song finishes, the listener is shown an outro video, determined by both the route they are on (the result of the first choice) and what they chose for the second choice. If for the first choice the Left option was chosen, 恋は果てまで止まらないKoi wa Hate Made TomaranaiLove Won't Stop Till the End will play next. If the Right option was chosen, then 西風のように駆け抜けろッ!Nishikaze no You ni Kakenukero!!Blaze Past like the West Wind! will play.
Lyrics
A certain girl's memories
The <⛩️️orizon> I was Born into
It is the great beyond of sins,
The memories of a girl.
What kind of questions will this episode ask of life?
I’ve never known my mother
“But I’m not lonely at all”, well, that’s a lie
I feared my own reflection in the mirror
As it seemed to accuse me of my sin
What kind of girl did my late mother wish for me to be?
I’m sorry...that I’ve grown to be such a pushover…
What is [happiness]?
What is [the meaning of life]?
My strait-laced father foregos alcohol
But there would be one night per year when he’d stay up late, drinking his heart out
It was hard for me to look at his shivering shoulders
As he gazed upon the <barren garden>...
Misfortune befell most of those who approached me
I was deemed a girl that spread curses
Nicknamed <Himiko, ancient queen that ruled over her nation with demonic arts>
The boys that stood up for me
The teachers that were kind to anyone
The girls that schemed behind my back
All of them equally led to my isolation
“What are these people playing at...?”
This miniature garden is a microcosm of the <⛩️️orizon>[world] at large
A <system that revolves around> the strong oppressing the weak, trampling over them
Ah...
They extend their roots to compete for water...
They unfold their leaves to compete for light...
They reach out their hands and would even take life...
This darkness is the <⛩️️orizon> I was born into
(It is the great beyond of sins,
The memories of a girl.
What kind of questions will this episode ask of life?)
私は母を知らなかった
「でも、寂しくない」と
そう言えば 嘘になるけど
鏡に映る面影が
罪を突きつけるようで怖かった
亡き母は 私を どんな娘に
望んで 育って 欲しかったのだろう?
ごめんね 私は こんな卑屈な子で
【幸0304】って何? 【生きる意味】って何?
お酒を呑まない 堅物な父が
年に一度だけ 決まって深夜 深酒をする
《荒れ果てた庭園》を眺める後ろ姿の
肩が震えてるのが辛かった
私に近づく者は
大抵不幸になった
呪いを振りまく少女
《ヤバい妖術で国を治めたとされる古代の女王【妃巫女】》
私を庇った男子も 誰にでも優しい教師も 陰で意地悪する女子も
等しく私を孤立させた
少女「この人達は何を演じているのだろう・・・・・・」
この箱庭は《地⛩️線》の縮図
強きモノが 弱きモノを虐げ
屠る《摂理で廻∞る仕組み》
嗚呼...
根を伸ばせば 水を奪い合い
葉を伸ばせば 光を奪い合い
手を伸ばせば 命さえも奪い合う
この暗闇が 私の生まれた《地⛩️線》
(It is the great beyond of sins,
The memories of a girl.
What kind of questions will this episode ask of life?)
Watashi wa haha wo shiranakatta
"Demo, sabishikunai" to
Sou ieba uso ni naru kedo
Kagami ni utsuru omokage ga
Tsumi wo tsuki tsukeru you de kowakatta
Naki haha wa watashi wo donna [ko] ni
Nozonde sodatte hoshikatta no darou?
Gomenne watashi wa konna hikutsu na ko de
Shiawa[se] tte nani? Ikiru Imi tte nani?
Osake wo nomanai katabutsu na chichi ga
Nen ni ichido dake kimatte shinya fukazake wo suru
[Niwa] wo nagameru ushiro sugata no
Kata ga furueteru no ga tsurakatta
Watashi ni chikazuku mono wa
Taitei fukou ni natta
Noroi wo furi maku shoujo
[Youjutsu no tsukai himiko]
Watashi wo kabatta danshi mo
Dare ni demo yasashii kyoushi mo
Kage de ijiwaru suru joshi mo
Hitoshiku watashi wo koritsu saseta
"Kono hitotachi wa nani wo enji teiru no darou......"
Kono hakoniwa wa [sekai] no shukuzu
Tsuyoki MONO ga yowaki MONO wo shiitage
Hofuru [SHISUTEMU]
Aa...
Ne wo nobaseba mizu wo ubaiai
Ha wo nobaseba hikari wo ubaiai
Te wo nobaseba inochi sae mo ubaiau
Kono kurayami ga watashi no umareta [sekai]
Route Selection
Once the song finishes, the listener is shown an outro video, determined by both the route they are on (the result of the first choice) and what they chose for the second choice. If for the first choice the Left option was chosen, 恋は果てまで止まらないKoi wa Hate Made TomaranaiLove Won't Stop Till the End will play next. If the Right option was chosen, then 西風のように駆け抜けろッ!Nishikaze no You ni Kakenukero!!Blaze Past like the West Wind! will play.
Information
Summary
Vocals
As Sakuya Himeko.
Narration
Opening narration.
Musicians
Guitar.
Bass.
Keyboards.
Drums.
Gen Ittetsu, Ensemble Leader and Solo Violinist.
Ryuteki (Japanese Flute), Gakudaiko.
Production
Illustration.
Live Performances
The first part of the Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be the story concert for Ema ni negai wo! It will be performed six times from January through March.[1]
Date | Open Time | Start Time | Venue |
---|---|---|---|
2021-1-19 | 16:30[2] | 17:30[2] | Tokyo International Forum Hall A |
2021-2-5 | 16:00[2] | 17:30[2] | Tokyo Garden Theater |
2021-2-6 | 16:00 | 17:30 | Tokyo Garden Theater |
2021-2-7 | 15:00 | 16:30 | Tokyo Garden Theater |
2021-3-30 | 17:30 | 18:30 | Pacifico Yokohama National Convention Hall |
2021-3-31 | 17:00 | 18:00 | Pacifico Yokohama National Convention Hall |
References
- ↑ "『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定!". [Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival will be Held!] (in Japanese). Pony Canyon. PONY CANYON INC. 2020-09-14. Retrieved 31 December 2020.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 "『Sound Horizon Around 15周年記念祭』開催決定!". [About the Sound Horizon Around 15th Anniversary Festival] (in Japanese). Pony Canyon. PONY CANYON INC. 2021-01-12. Retrieved 12 January 2021.