Ori no Naka no Hana (Prelude to Elysion): Difference between revisions

From Blank Chronicle
No edit summary
m (Text replacement - "Translated by Defade" to "''Translated by Defade''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<div class="page-container">{{SongInfobox
{{SongInfobox
|song=<span class="language-target jp-content">檻の中の花</span><span class="language-target ro-content">Ori no Naka no Hana</span><span class="language-target en-content">The Flower within the Cage</span>
|song={{LanguageInline|jp=檻の中の花|ro=Ori no Naka no Hana|en=The Flower within the Cage}}
|buttons=no-le no-dx
|buttons=no-le no-dx
|cover1=<div class="edition-target re-content">[[File:PreludetoElysionCover.jpg]]</div>
|cover=[[File:PreludetoElysionCover.jpg]]
|cover2=
|length=4:54
|cover3=
|length1=4:54
|length2=
|length3=
|type=Vocal
|type=Vocal
|releasedate=27 October 2004
|releasedate=27 October 2004
|band=Sound Horizon
|band=[[Sound Horizon]]
|label=BELLWOOD RECORDS
|label=BELLWOOD RECORDS
|album=Prelude to Elysion
|album=Prelude to Elysion
|prev=Raijin no Keifu (Prelude to Elysion)
|prev=Raijin no Keifu (Prelude to Elysion)
|next=Yield (Prelude to Elysion)}}<div class="page-subcontainer">
|next=Yield (Prelude to Elysion)}}<div class="page-subcontainer">
{{Nihongo|jp=檻の中の花|ro=Ori no Naka no Hana|en='''The Flower within the Cage'''}} is the seventh track on [[Sound Horizon]]'s compilation album [[Prelude to Elysion]]. The song first appeared on the second pleasure CD [[Ori no Naka no Hana|Pico Magic Reloaded]].
{{#widget:SpotifyTrack|track=7IpD3ApnFDPVrn5t9jP7hj|width=582|height=80}}
<div class="tight-header-container">
<div class="tight-header-container">
== Lyrics ==
== Lyrics ==
</div>
</div>
<div class="lyrics-container">
<div class="lyrics-container">
<!-- Lyrics go here -->
{{LanguageBlock
 
|jp=Japanese transcription pending
|ro=Romanized transcription pending
|en=Actress on the stage of slaughter "Michèle Malebranche"<br>
One too many strange mysteries occurred during her lifetime.<br>
Her appearances on stage in the history of crimes totaled three times,<br>
And all of them were widely known through a drama of maddening fantasy.<br>
<br>
[Actress on the stage of slaughter "Michèle Malebranche"<br>
Her appearances on stage in the history of crimes totaled three times,<br>
And one too many strange mysteries occurred during her short lifetime,<br>
None of them solved even now.]<br>
<br>
(The first stage "Let me draw Papa's happiness..." on 21 November 1887)<br>
<br>
The gruesome death of her father "Joseph Malebranche"<br>
<br>
Many voices of doubt were raised on the account of the lack of evidence<br>
As well as the ability to kill of someone her age.<br>
Her speech and actions repeatedly breached the boundary between reality and fantasy,<br>
And many unnatural points were observed in her behavior...<br>
<br>
(An unknown interlude)<br>
<br>
Changing from scarlet to pale blue, the stage calls for the actress<br>
The beckoning shadow at the street corner is a noble lady cloaked in darkness<br>
<br>
Swiftly pulling him into an embrace, she plants a passionate kiss on his neck<br>
<br>
The boy's bodily fluid had a faint sweet taste, weaving blood-red intoxication<br>
Entrapped by an eternal night, the flower continues to bloom...<br>
<br>
(The second stage "Once again, I'll use these hands to make her..." on 30 July 1895)<br>
<br>
Strangulation, incomplete corpse disposal at the hands of her stepfather "Armand Ollivier"<br>
At midnight, neighbors bore eyewitness to him laughing in madness, digging a hole in his garden<br>
The police who hurried to the crime site due to their report arrested him on the spot.<br>
Later, "Ollivier" went completely mad in jail...<br>
<br>
(An unknown interlude)<br>
<br>
Changing from scarlet to pale blue, the stage calls for the actress<br>
The shadow lingering at the street corner is a young lady cloaked in darkness<br>
<br>
Love with all you have, until a petal falls<br>
<br>
Don't underestimate a woman's[Michèle’s] instinct, what you[monsieur] love<br>
Is a lithe, young body, that is...not "me"...<br>
<br>
(The third stage "The boy's bodily fluid had a faint sweet taste" on 4 February 1903)<br>
<br>
A serial kidnapping and killing of young boys by "Michèle Malebranche"<br>
Several decomposed bodies were found in an abandoned house on the outskirts of "Rouen"<br>
The 13 boys that went missing at that time lay, in unrecognizable forms<br>
On top of the body of "Michèle", dried up like an old woman...<br>
<br>
(Self-proclaimed...genius crime psychologist<br>
“M. Christopher Jean-Jacques Saint-Laurent” expresses his opinion)<br>
<br>
"What kind of magic did she use?<br>
That is beyond me,<br>
But if we're strictly discussing the motives behind her murders,<br>
I can't say that the answer is anything but clear."<br>
<br>
"She probably wanted to escape<br>
The narrow cage she was trapped in...<br>
To the point of monomania.<br>
...but, regrettably<br>
Her wish was not granted during her lifetime.<br>
...and even now, one century after her death,<br>
She is still within that cage..."<br>
<br>
"...why can I make such an assertion? ...a good question.<br>
Fine then, acknowledging that my answer may be subject to misunderstanding,<br>
I, Christopher Jean-Jacques Saint-Laurent, shall announce herein.<br>
Because we are in the same cage that she is...."<br>
<br>
(Excerpt from a poem found in the notes left behind by "Michèle Malebranche")<br>
<br>
Before blossoming and withering in this cage<br>
I give...this greeting of parting...to this world that lost love...<br>
<br>
~Serial fantasy drama "The Flower within the Cage" (Author) Noёl Malebranche<br>
<br>
{{LyricAlign
|align=left
|content=''Translated by Defade''.}}
}}
</div>
</div>


Line 69: Line 155:
</div>
</div>


<!--== Page Contributors ==
<div class="credits-container">
{{PageContributor|name=[[User:Aardvark#Revo|Revo]]|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}{{PageContributor|name=Revo|work1=* Everything|work2=* The Future|work3=* The Past}}
</div>-->
</div>
</div>
</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
Line 79: Line 160:
[[Category:Song]]
[[Category:Song]]
[[Category:Vocal]]
[[Category:Vocal]]
[[Category:Translated Lyrics]]

Latest revision as of 21:06, 4 August 2021

Ori no Naka no HanaThe Flower within the Cage
EN
RO
RE
LE
DX
FC
DVD
Blu-Ray
PreludetoElysionCover.jpg
Information
Length 4:54
Type Vocal
Release Date 27 October 2004
Band Sound Horizon
Label BELLWOOD RECORDS

The Flower within the Cage (in Japanese 檻の中の花, Ori no Naka no Hana) is the seventh track on Sound Horizon's compilation album Prelude to Elysion. The song first appeared on the second pleasure CD Pico Magic Reloaded.

Lyrics

Romanized transcription pending
Actress on the stage of slaughter "Michèle Malebranche"

One too many strange mysteries occurred during her lifetime.
Her appearances on stage in the history of crimes totaled three times,
And all of them were widely known through a drama of maddening fantasy.

[Actress on the stage of slaughter "Michèle Malebranche"
Her appearances on stage in the history of crimes totaled three times,
And one too many strange mysteries occurred during her short lifetime,
None of them solved even now.]

(The first stage "Let me draw Papa's happiness..." on 21 November 1887)

The gruesome death of her father "Joseph Malebranche"

Many voices of doubt were raised on the account of the lack of evidence
As well as the ability to kill of someone her age.
Her speech and actions repeatedly breached the boundary between reality and fantasy,
And many unnatural points were observed in her behavior...

(An unknown interlude)

Changing from scarlet to pale blue, the stage calls for the actress
The beckoning shadow at the street corner is a noble lady cloaked in darkness

Swiftly pulling him into an embrace, she plants a passionate kiss on his neck

The boy's bodily fluid had a faint sweet taste, weaving blood-red intoxication
Entrapped by an eternal night, the flower continues to bloom...

(The second stage "Once again, I'll use these hands to make her..." on 30 July 1895)

Strangulation, incomplete corpse disposal at the hands of her stepfather "Armand Ollivier"
At midnight, neighbors bore eyewitness to him laughing in madness, digging a hole in his garden
The police who hurried to the crime site due to their report arrested him on the spot.
Later, "Ollivier" went completely mad in jail...

(An unknown interlude)

Changing from scarlet to pale blue, the stage calls for the actress
The shadow lingering at the street corner is a young lady cloaked in darkness

Love with all you have, until a petal falls

Don't underestimate a woman's[Michèle’s] instinct, what you[monsieur] love
Is a lithe, young body, that is...not "me"...

(The third stage "The boy's bodily fluid had a faint sweet taste" on 4 February 1903)

A serial kidnapping and killing of young boys by "Michèle Malebranche"
Several decomposed bodies were found in an abandoned house on the outskirts of "Rouen"
The 13 boys that went missing at that time lay, in unrecognizable forms
On top of the body of "Michèle", dried up like an old woman...

(Self-proclaimed...genius crime psychologist
“M. Christopher Jean-Jacques Saint-Laurent” expresses his opinion)

"What kind of magic did she use?
That is beyond me,
But if we're strictly discussing the motives behind her murders,
I can't say that the answer is anything but clear."

"She probably wanted to escape
The narrow cage she was trapped in...
To the point of monomania.
...but, regrettably
Her wish was not granted during her lifetime.
...and even now, one century after her death,
She is still within that cage..."

"...why can I make such an assertion? ...a good question.
Fine then, acknowledging that my answer may be subject to misunderstanding,
I, Christopher Jean-Jacques Saint-Laurent, shall announce herein.
Because we are in the same cage that she is...."

(Excerpt from a poem found in the notes left behind by "Michèle Malebranche")

Before blossoming and withering in this cage
I give...this greeting of parting...to this world that lost love...

~Serial fantasy drama "The Flower within the Cage" (Author) Noёl Malebranche

Translated by Defade.

Information

Summary

Vocals

Narration & Voices

Musicians

Guitar, Keyboards, Computer Programming, etc...: Revo

Oboe: Masayo Miyata
Clarinet: Kazuhisa Kojima
Flute: Ryo Sakagami

『Elysion』Special Strings Section
1st Violin: Mutsumi Suzuki, Ayako Kayukawa, Ayako Himata, Nobuko Sakota
2nd Violin: Izumi Murayama, Yumiko Shimamura, Kanako Noto, Ayumu Koshikawa
Viola: Shiori Tanaka, Keita Ishii
Cello: Shigeru Ohara, Mao Tomonoh

Production

Produced by Yoshio Usuda (CRASYS.co)
Sound Produced by Revo (Sound Horizon)

Lyrics, Compose, Arrangement: Revo

Sound Engineers
Recorded at Studio C5, WONDER BEAT STUDIO, studio-EAST
Recorded by Revo (Sound Horizon)
Mixed by Revo (Sound Horizon)
Assistant Engineer: Manabu Ito (WONDER BEAT STUDIO) & Naomi Irie (studio-EAST)

Cover Illustration: Yokoyan
Booklet & Label Design: Hazeri Kuri
Executive Producer: Tetsuhito Yoshizawa (Harvest Entertainment)

Live Performances