Garasu no Hitsugi de Nemuru Himegimi: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 275: | Line 275: | ||
[[Category:Song]] | [[Category:Song]] | ||
[[Category:Vocal]] | [[Category:Vocal]] | ||
[[Category:Translated Lyrics]] |
Revision as of 16:50, 3 June 2021
硝子の棺で眠る姫君Garasu no Hitsugi de Nemuru HimegimiThe Princess Sleeping in the Glass Coffin | |
Information | |
---|---|
Length | 8:31 |
Type | Vocal |
Release Date | 15 December 2010 |
Band | Sound Horizon |
Label | KING RECORDS |
The Princess Sleeping in the Glass Coffin (in Japanese 硝子の棺で眠る姫君, Garasu no Hitsugi de Nemuru Himegimi) is the fourth track on Sound Horizon's seventh story CD Märchen.
Lyrics
[Neid]
“A glass coffin. A sleeping princess.
Why did you cross this border?
Come, try to sing...”
Skin as white as snow and hair black as ebony
Lips red like blood; I was born, desired by winter
Tender warmth, the scent of spring passed by
Leaving behind sweet and sad pain, my birth mother went faraway...
“Mirror, o mirror...who is the fairest in this world?”
“That’s you – 《the Queen》[die Königin]!”
“Ohohohohoho!”
My stepmother was cold to me, and I remembered my dead mother’s love
Embracing it thus, I danced with illusions, becoming a young woman with the passing of days...
“Mirror, o mirror...who is the fairest in this world?”
“That used to be you – 《the Queen》[die Königin]...
But now it’s her - 《Snow White》<Schneewittchen>”
“Aaaaaaaaaaaaaaaaargh!”
“Ooooooh, oh....hah, hah, hah....princess!”
“Nooo!! Don’t come here, geezer!”
“Ohhhhhh, wait for me!”
“No way--!!”
“Princess!!”
“I was chased by the old hunter, and I ran into the forest...”
“I didn’t really...want to do this.”
“Then why did you?”
“Princess, I can’t defy the queen.”
“Please, spare me!”
“Princess, I find it hard to kill you myself.”
“Then I promise you, I’ll never go back to the castle!”
“Then I have a plan as well. I’ll kill a pig and pretend it’s you!”
“And, what awaited me was...”
The approaching shadows of dusk swallow the path I walk
I found a small, cute house in this unknown forest I stumbled into
“Ah! Someone’s sleeping on our bed-rungen!”
“Seriously!?”
“Is she dead-galt?”
“No, she’s still living-lich!”
“Everyone, what do we do now-romberg?”
“Hmm.”
“Usually, a prince kisses her, right-chen?”
“Ohhhhhh!” “So, any princes amongst us-schtein?”
“Well, she’d have to settle with an old man this time.”
“That’s right!”
“Mmm...”
“Guten morgen!”
“Ohh!”
A beautiful young girl, waking up after a refreshing nap!
Those who awaited my awakening are seven dwarves with cute accents,
After that, I nearly died several times thanks to my sly stepmother,
But every time, I miraculously revived!
(“You! Who the hell are you?”
“My name is Idolfried Ehrenberg. Please feel free to call me Ido.”
“Stop screwing around! Where’s Cortes?”
“I have no obligation to tell a fool like you.”
“Shut it!”)
“Hi there.”
“I’m sorry, m’am. I can’t let anyone inside the house...”
“You home alone? How admirable!
I’ll give you one of these red, ripe apples[apfel], here you go!”
“I’m sorry, m’am.
I don’t need it. I can’t take anything...”
“Oh my, you worry too much!
Well, if you hold suspicion[zweifel], then you can share it with this old lady!”
Unable to resist the tempting devil[teufel], the 7th sin tastes like honey
“I’m diggin in!”
“I’m diggin in...”
“Ah!”
“Hehehe...”
“Mirror, o mirror...who is the fairest in this world?”
“That’s you – 《the Queen》[die Königin]!”
“Ohohohoho!!”
“I see. So that’s how you were deceived?
Then, let’s use a certain man’s peculiar preference in your revenge.
Now, it’ll be soon. Wait for your fated other in the world of dreams...”
Where is my ideal bride?
Ah, I’ve searched west and east, north and south, against rain and wind
But still, I couldn’t find her
A girl opening towards the future, an old woman opened towards the past
I’ve tried loving all the living women[people], the buds and the flowers, but still I couldn’t find her
The approaching shadows of dusk swallow the path I walk
I found a small, cute house in this unknown forest I stumbled into
You, dead while looking asleep within the closed glass
Are more beautiful than anyone else. I’ve finally found you!
“Dwarves, will you give me that corpse?”
“This”
“Guy”
“Is”
“Definitely”
“A”
“Prince”
“Charming”
“So why not?”
“Now, those fools are going to mess up soon...
Are you prepared, my princess?”
“Make sure you carry it carefully.”
“Yes, Your Highness! Ah-!”
“Ahh-!”
“Guten morgen!”
“Ahh-!!”
“Now, let the revenge tragedy begin!”
Enchanting white skin and hair black as obsidian
Lips red like fire
If your sin was being jealous of them
Wear burning boots-
And dance till you die!
“Kyahaha! Ahaha! Ahahahaha!”
“Hothothothothot! Aahhh! Hothothothot! Gyaaah-!!
“What is that? Can’t you dance any better? It’s your cute daughter’s wedding, you know? Ahahaha!”
“Good grief...”
“Mirror, oh mirror, Mär-mirror,
Who’s the cutest in the world? Ufufu?”
“Of course it’s princess Elise.”
“Really!? I’m happy! Ahahaha!”
Translated by Defade.
Information
Summary
Vocals
- Tomoyo Kurosawa (Schneewittchen)
- MIKI (The Evil Queen)
- Jimang (The Mirror and the Hunter)
- Yume Suzuki (The Prince)
Narration
Voices
- Märchen von Friedhof
- (placeholder for the 7 dwarves)
- (placeholder for the pirate)
- Idolfried Ehrenberg
- Saki Fujita Elise
Musicians
Computer Programming: Revo
Electric Guitar & Nylon Strings Guitar: YUKI
Bass: Atsushi Hasegawa
Piano & Synthesizer & Harmonium & Cembalo: Koji Igarashi
Drums: Toru Abe
<Gen Ittetsu Strings>
【1st Violin】 Ittetsu Gen, Maki Nagata, Masayoshi Fujimura, Yoshiko Kaneko, Osamu Iyoku, Kaoru Kuroki, Satoki Nagaoka, Yayoi Fujita, Syu Watanabe
【2nd Violin】 Takuya Mori, Kiyo Kido, Masane Ohta, Koji Ohtake, Reiko Tsutchiya, Shiori Takeda, Nobuko Kaiwa
【Viola】 Daisuke Kadowaki, Shouko Miki, Chikako Nishimura, Yuko Kajitani
【Cello】 Kaori Morita, Masami Horisawa, Tomoki Iwanaga, Seigen Tokuzawa, Toshiyuki Muranaka
【Contrabass】 Yoshinobu Takeshita, Shigeki Ippon
<Choir>
【Soprano】 Satoko Kubo, Yuria Wakai, KAORU
【Alto】 Sanae Hori, Keiko Aoki, Sayaka Hane
【Tenor】 KABASHISAMA, Yohei Sasaki, Masato Kamiya
【Bass】 Yoshinori Koba, Masato Otsuka, Keiji Kitani
Choir Director: Yoshinori Koba
Flute: Hideyo Takakuwa
Oboe: Satoshi Shoji
Clarinet: Kimio Yamane
Fagotto: Toshitsugu Inoue, Masashi Maeda
Trumpet Solo: Eric Miyashiro
Sound Effects: Hirokazu Ebisu
Production
Music Producer: Revo
The song was Written, Composed & Arranged by Revo
Producer: Koji Takahashi 【RAP-PRODUCTS, INC】
Director: Mayumi Takagi 【RAP-PRODUCTS, INC】
Public Relation: Ryoko Biyajima 【RAP-PRODUCTS, INC】
Production Assistant: Shoko Aoyagi 【RAP-PRODUCTS, INC】
Recording Engineers: Suminobu Hamada 【Wonder Station】 & Akihiro Tabuchi 【Wonder Station】
Assistant Engineer: Akihiro Tabuchi 【Wonder Station】
Mixing Engineer: Suminobu Hamada 【Wonder Station】
Mastering Engineer: Yasuji Yasman Maeda 【Bernie Grundman Mastering】
Recording & Mixing Studio: Wonder Station
Mastering Studio: Bernie Grundman Mastering
Booklet Illustration: Yokoyan
Design: Takafumi Kitsuda 【KING RECORDS】
Design Coordinator: Yuriko Yamano 【KING RECORDS】 & Saki Haginoya 【KING RECORDS】
Artist Promoter: Tsuyoshi Shibuya 【KING RECORDS】
Sales Promoter: Emiko Hosoda 【KING RECORDS】
A&R: Koji Masuya 【KING RECORDS】 & Yukiko Hiraoka 【KING RECORDS】
Label Producer: Masato Asanuma 【KING RECORDS】
Mikuni Shimokawa by the Courtesy of PONY CANYON INC.
Miku Hatsune from Crypton Future Media, Inc.